Посібник Nordlux Stake Лампа

Потрібен посібник для вашого Nordlux Stake Лампа? Нижче ви можете безкоштовно переглянути та завантажити посібник у форматі PDF українською мовою. Наразі цей продукт має 7 поширених запитання, 0 коментарів і 0 голосів. Якщо це не той посібник, який вам потрібен, будь ласка, зв’яжіться з нами.

Ваш товар несправний, а посібник не пропонує рішення? Перейдіть на Repair Café, щоб отримати безкоштовні послуги з ремонту.

Посібник

Loading…

DNK - Klasse II: Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke
tilslutning til installationens jordledning.
SWE - Klass II: Lampan är dubbelisolerad och kräver därför inte
anslutning till installationens jordledning.
NOR - Klasse II: Lampen er dobbeltisolert og krever derfor ikke
tilslutning til installasjonens jordledning.
ISL – Flokkur II: Ljósið er tvíeinangrað og því er ekki nauðsynlegt að
jarðtengja það.
NLD - Klasse II: Het armatuur is dubbel geïsoleerd en moet bijgevolg
niet worden aangesloten aan een aardingsklem.
FRA - Classe II: La Lampe a une double protection, et il n’est donc pas
nécessaire de la connecter au fil de terre de l’installation.
DEU - Klasse II: Die Lampe ist doppelt isoliert und muss deshalb nicht
an die Erdleitung der Installation angeschlossen werden.
GBR - Class II: The lamp is double-insulated and does not need to be
connected to the yellow/green earth wire.
ESP - Clase II: La lámpara es doble-aislada , asi que no tiene que
estar conectada al cable de tierra de la instalación.
DNK - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
SWE - Lampan är endast beräknad till direkt/fast montering till
ljusnätet.
NOR - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
ISL - Ljósið er einungis ætlað fyrir beina/fasta uppsetningu við
raflögnina.
NLD - Het armatuur kan enkel rechtstreeks worden aangesloten op het
220-240V lichtnet.
FRA - La lampe n’est prévue que pour un montage direct au réseau
électrique.
DEU - Die Lampe ist nur zur direkten/festen Montage an die
Stromversorgung ausgelegt.
GBR - The lamp is only suitable for connecting directly to the mains.
ESP - La lámpara está unicamente diseñada para la conexión
directa/permanente a la red eléctrica.
PRT - A lâmpada é adequada só em directo contacto com energia.
ITA - La lampada è adatta solamente per il collegamento diretto alla
rete elettrica.
FIN - Valaisimen saa kytkeä ainoastaan päävirtaan.
POL - Lampa jest wyłącznie dostosowana do bezpośredniego/stałego
podłączenia do sieci zasilania.
HRV - Svjetiljka je prikladna samo za neposredno spajanje na mrežu.
EST - Valgusti sobib ühendamiseks ainult otse vooluvõrku.
LVA - Lampa ir domāta tikai tiešai pieslēgšanai elektrības tīklam.
LTU - Lempa yra skirta tik tiesiai ir pastoviai montuoti prie šviesos
tinklo.
SVK - Lampa je vhodná len na priame napájanie na elektrickú sieť.
HUN - A lámpa csak az elektromos hálózatba való közvetlen bekötésre
alkalmas.
DNK - Lampen må ikke tildækkes med isolermateriale.
SWE - Lampan får inte täckas över med isoleringsmaterial.
NOR - Lampen må ikke tildekkes med isoleringsmaterial.
ISL - Ekki má setja hitaeinangrunarefni á ljósastæðið.
NLD - Armaturen mogen niet bedekt worden met isolatiemateriaal.
FRA - Armatures ne peuvent pas être recouverts de matériaux isolants
DEU - Leuchte darf nicht mit Isoliermaterial bedeckt werden.
GBR - Luminaires not suitable for covering with thermally insulation
material.
ESP - Luminarias no adecuadas para que sean cubiertas por
materiales aislantes térmicamente.
PRT - Luminarias não adequadas para ser cobertas por materiais de
isolamento térmico.
ITA - Lampade non adatte al rivestimento in materiale termico.
FIN - Valaisimet eivät sovellu peittämään lämpöeristettyjä materiaaleja.
POL - Oprawy nie nadają się do pokrywania izolacją termiczną.
HRV - Svetiljke nisu pogodne za prekrivanje termičkim izolacijskim
materijalom.
EST - Valgustit ei tohi katta soojustusmaterjaliga.
LVA - Gaismekļus nedrīkst pārklāt ar siltumizolācijas materiālu.
LTU - Šviestuvų negalima uždengti su terminės izoliacijos medžiaga.
SVK - Svietidlá sa nesmú zakrývať tepelne izolačným materiálom.
HUN - A világítótestek nem vonhatók be hőszigetelő anyaggal.
ROM - Corp de iluminat neadecvat pentru acoperirea cu material de
izolaţie termică.
CZE - Nezakrývejte lampu izolačním materiálem.
SVN - Svetilke niso primerne za prekrivanje s termoizolacijskim
materialom.
GRC - Η φωτιστικές μονάδες δεν είναι κατάλληλες για κάλυψη με
θερμαντικό μονωτικό υλικό.
TUR - Lambalar ısı yalıtım malzemesiyle kaplanmaya uygun değildir.
BGR - Лампата да не се покрива с изолационни материали.
SRB - Svetiljske nije pogodno prekrivati sa izolacionim termičkim
materijalom.
RUS - Светильники, не предназначенные для покрытия
теплоизоляционным материалом.
غير مناسبة للتغطية بمادة عازلة
PRT - A lâmpada é duplamente isolada e não necessita de ser
connectada ao fio amarelo e verde/ligacao terra.
ITA - Categoria II: La lampada ha una doppia protezione per cui non è
necessario collegarla alla presa di terra dell’impianto.
FIN - Suojausluokka II: Valaisin on kaksoiseristetty eikä siksi vaadi
liittämistä asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).
POL - Klasa II: Lampa posiada podwójną izolację i nie wymaga
dlatego podłączenia do żółto-zielonego przewodu uziemienia.
HRV - Klasa II: Svjetiljka posjeduje dvostruku izolaciju i nije potrebno
priključivati je na žuto/zeleni vodič uzemljenja.
EST - Klass II: Valgustil on kahekordne isolatsioon ning seda ei pea
ühendama kollase/rohelise maandusjuhtmega.
LVA - veida lampa: Lampai ir dubultā izolācija, tāpēc tā nav jāpievieno
instalācijas iezemējuma vadiem.
LTU - Klase II: Lempa yra dvigubai izoliuota ir del to nereikia jungti prie
įžeminimo instaliacijos laidų.
SVK - Trieda II: Lampa má dvojitú izoláciu a nemusí byť spojená so
žltým/zeleným uzemňovacím drôtom.
HUN - II. kategória: A lámpa kettős szigetelésű és nem szükséges a
sárga/zöld földvezetékhez csatlakoztatni.
ROM - Clasa II: Lampa este izolata dublu, de aceea nu este necesara
legatura la cablul de impamantare a instalatiei.
CZE - Třída krytí II: Svítidlo má dvojitou izolaci a není proto třeba je
uzemňovat.
SVN - Razred II: Svetilka je dvojno ozemljena in je zato ni treba
priključiti na rumeno/zelen ozemljitveni vodnik.
GRC - Βαθµός προστασίας II: Το φωτιστικό είναι διπλά µονωµένο και
δεν απαιτείται σύνδεση µε το καλώδιο γείωσης.
TUR - Sinif 2: Bu ürün cift izole edilmistir ve onun icin toprakli hat
baglantisina gerek yoktur.
BGR - Клас II: Лампата е двойно изолирана, поради което не се
налага свързване към заземителния проводник на инсталацията.
SRB – Klasa II: Lampa je duplo izolovana i ne mora da se poveže na
žutu/zelenu žicu uzemljenja.
RUS - Класс II: Светильник имеет двойную изоляцию и не должен
подключаться к желтому/зеленому земляному проводу.
الدرجة الثانية : المصباح ذو عزل مضاعف ولذلك لا يستلزم التوصيل /
الربط بوصلة الأرض العائدة للمنشآت .
Завантажити посібник українською мовою (PDF, 3.4 MB)
(Бережіть природу: роздрукуйте цей посібник лише у випадку, коли це дійсно необхідно)

Loading…

Рейтинг

Дайте нам знати, що ви думаєте про Nordlux Stake Лампа, залишивши рейтинг продукту. Хочете поділитися своїм досвідом щодо цього продукту або задати запитання? Будь ласка, залиште коментар внизу сторінки.
Ви задоволені Nordlux Stake Лампа?
Так Ні
Оцініть цей товар першим
0 голоси

Приєднуйтесь до розмови про цей продукт

Тут ви можете поділитися своєю думкою про Nordlux Stake Лампа. Якщо у вас є питання, спочатку уважно прочитайте інструкцію. Запит на інструкцію можна зробити за допомогою нашої контактної форми.

Детальніше про цей посібник

Ми розуміємо, що добре мати паперовий посібник для вашого Nordlux Stake Лампа. Ви завжди можете завантажити посібник з нашого сайту та роздрукувати самостійно. Якщо ви бажаєте отримати оригінальний посібник, радимо зв’язатися з Nordlux. Вони можуть надати оригінальний посібник. Шукаєте інструкцію до свого Nordlux Stake Лампа іншою мовою? Виберіть потрібну мову на нашій домашній сторінці та знайдіть номер моделі, щоб дізнатися, чи є вона у нас.

Технічні характеристики

Бренд Nordlux
Модель Stake
Категорія Лампи
Тип файлу PDF
Розмір файлу 3.4 MB

Усі посібники для Nordlux Лампи
Більше посібників для Лампи

Часті запитання про Nordlux Stake Лампа

Наша служба підтримки шукає корисну інформацію про товар і відповідає на поширені запитання. Якщо ви знайдете неточність у наших запитаннях та відповідях, повідомте нас про це, скориставшись контактною формою.

Чи все світлодіодне освітлення можна затемнити? Підтверджено

Ні, не всі світлодіодні ліхтарі можна регулювати яскравістю. Це вказано на упаковці або на самому світлі.

Це було корисно (492) Читати далі

Я поклав нове світло у свою лампу, але воно не вмикається, чому це? Підтверджено

Деякі лампи виготовляються для джерел світла певної потужності. Коли вставляється джерело світла, що вимагає більшої потужності, ніж лампа, світло може не ввімкнутись. Якщо лампа подає набагато більшу потужність, ніж те, для чого призначене джерело світла, джерело світла може перегоріти.

Це було корисно (347) Читати далі

Чому колір світла важливий? Підтверджено

Як правило, існує два види світла, тепле світло і холодне світло. Холодне світло тримає вас різкими та неспальними. Тепле світло надає розслаблюючу дію. Тепло світла вимірюється в Кельвінах і вказується на упаковці самої лампи.

Це було корисно (283) Читати далі

Що таке просвіт? Підтверджено

Люмен - це одиниця виміру загальної кількості видимого світла, що випромінюється джерелом.

Це було корисно (228) Читати далі

Які гвинтові основи існують? Підтверджено

У всьому світі існує безліч типів розеток, але найчастіше використовуються такі, що базуються на гвинті Едісона, позначеному буквою Е. У більшості країн гвинтові основи E27 та E14 є стандартними. У США стандартні стандарти E26, E17, E12 та E10.

Це було корисно (172) Читати далі

Що говорять вати про мою лампу? Підтверджено

Вт - це одиниця виміру споживання електроенергії. Лампи, які виробляють більше світла, зазвичай використовують більше ват, але для порівняння світлового потоку завжди слід використовувати просвіт.

Це було корисно (147) Читати далі

Що таке світлодіод? Підтверджено

Світлодіод позначає світлодіод. Проводячи потужність через напівпровідник у правильному напрямку, випромінюється світло.

Це було корисно (127) Читати далі
Посібник Nordlux Stake Лампа

Супутні товари

Пов'язані категорії