Посібник Philips HP8294 Випрямляч для волосся

Потрібен посібник для вашого Philips HP8294 Випрямляч для волосся? Нижче ви можете безкоштовно переглянути та завантажити посібник у форматі PDF українською мовою. Наразі цей продукт має 2 поширених запитання, 0 коментарів і 0 голосів. Якщо це не той посібник, який вам потрібен, будь ласка, зв’яжіться з нами.

Ваш товар несправний, а посібник не пропонує рішення? Перейдіть на Repair Café, щоб отримати безкоштовні послуги з ремонту.

Посібник

Loading…

7 20 másodperc elteltével ismételje meg a 6. lépést, egészen amíg a
kívánt kinézetet el nem éri.
8 A haj többi részének egyenesítéséhez, ismételje meg a 4-7 lépéseket.
A használatot követően:
1 Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból.
2 Helyezzeakészüléketegyhőállófelületre,amígazkinemhűl.
3 Akészüléketésahajegyenesítőlapokategynedvesruhávaltisztítsa.
4 Zárjaösszeahajegyenesítőlapokat( ).
5 A készüléket száraz és portól mentes helyen tárolja. A készülék az
akasztóhurokra( ) függesztve is tárolható.
3 Jótállás és szerviz
Ha információra van szüksége, pl. egy tartozék cseréjével kapcsolatban,
vagy valamilyen probléma merül fel a használat során, látogasson el a
Philipshonlapjára(www.philips.com),vagyforduljonazadottország
Philipsvevőszolgálatához(atelefonszámotmegtaláljaavilágszerte
érvényesgarancialevélen).Haországábannemműködikilyen
vevőszolgálat,forduljonaPhilipshelyiszaküzletéhez.
Қазақша
ОсызаттысатыпалуыңызбенқұттықтаймызжәнеPhilips
компаниясынақошкелдіңіз!Philipsұсынатынқолдаудытолық
пайдалануүшінөнімдіwww.philips.com/welcomeторабындатіркеңіз.
1 Маңызды
Құралдықолданаралдындаосыпайдаланушынұсқаулығынмұқият
оқыпшығыңызжәнеболашақтаанықтамақұралыретіндепайдалану
үшінсақтапқойыңыз.
• АБАЙЛАҢЫЗ!Бұлқұралдысудыңжанындапайдаланбаңыз.
• Жуынатынбөлмедепайдаланыпболғаннанкейін,құралды
розеткаданажыратыңыз.Себебі,құралдың
өшірілгенкүйіндедесуғажақынорналасуықауіпті
болыпесептеледі.
• АБАЙЛАҢЫЗ!Құралдыванна,душ,бассейн
немесесументолтырылғанбасқазаттардың
жанындақолданбаңыз.
• Пайдаланыпболғаннанкейін,құралдытоккөзіненажыратыңыз.
• Қуатсымызақымданғанболса,қауіптіжағдайорыналмауы
үшін,онытекPhilipsкомпаниясында,Philipsмақұлдағанқызмет
орталығынданемесебіліктімамандарауыстыруыкерек.
• Бақылауастындаболсанемесеқұралдықауіпсізтүрдепайдалану
туралынұсқауларалғанболсажәнебайланыстықауіптерді
түсінсе,бұлқұралды8жәнеоданжоғарыжастағыбалаларжәне
дене,сезунемесеақыл-ойқабілеттерікемяболмасатәжірибесі
менбіліміжоқадамдарпайдаланаалады.Балаларқұралмен
ойнамауыкерек.Балалартазалаудыжәнепайдаланушыныңкүтуін
бақылаусызорындамауыкерек.
• Құралдықосаралдында,ондакөрсетілгенкернеужергілікті
кернеугесәйкескелетінінтексеріңіз.
• Құралдыосынұсқаулықтакөрсетілмегенбасқамақсаттарға
пайдаланбаңыз.
• Розеткағақосылыптұрғанда,құралдыешуақыттақадағалаусыз
қалдырмаңыз.
• БасқаөндірушілершығарғаннемесеPhilipsкомпаниясынақты
ұсынбағанқосалқықұралдарменбөлшектердіпайдаланушы
болмаңыз.Ондайқосалқықұралдарменбөлшектерді
пайдалансаңыз,құралдыңкепілдігіөзкүшінжояды.
• Қуатсымынқұралғаорамаңыз.
• Құралдыжинапқоятынныңалдында,оныңсәлсуығанынкүтіңіз.
• Құралдыпайдаланғандатолықмұқиятболыңыз,себебіол
қаттыыстықболады.Басқабөліктеріыстықболатындықтантек
тұтқасынанұстаңызжәнетерігетигізуденсақболыңыз.
• Әрқашанқұрылғыныңтірегіныстыққатөзімді,тұрақты,тегіс
беткеқойыңыз.Ыстыққыздырғышпластиналарбеткенемесе
басқатезтұтанғышматериалғатимеуітиіс.
• Қуатсымынқұрылғыныңқызыпкететінжерлерінетигізбеңіз.
• Құрылғықосулытұрғанкезде,онытезжаныпкететінзаттармен
материалдарданалысұстаңыз.
• Құралқызыптұрғанда,оныешқашанештеңеменжаппаңыз
(мысалысүлгіменнемесематамен).
• Құралдытекқұрғақшашқапайдаланыңыз.Ылғалқолменқұралды
пайдаланбаңыз.
• Қыздырғышпластиналардытазаұстаңызжәнеолардашаңмен
мусс,спрейжәнегельсияқтышашүлгілерінжасайтынзаттар
қалдырмаңыз.Құрылғыныешқашаншашүлгілерінжасайтын
заттарменбіргепайдаланбаңыз.
• Қыздырғышпластиналардыңжабыныбар.Бұлжабынуақытөте
жайлапескіреді.Дегенмен,бұлқұрылғыныңжұмысынаәсер
етпейді.
• Егерқұрылғыныбоялғаншашқақолдансаңыз,қыздырғыш
пластиналардадақтарқалуымүмкін.Алдыменоныжасанды
шаштапайдаланыңыз,әрқашандистрибьюторменкеңесіңіз.
• ТексерунемесежөндетуүшінқұралдытекқанаPhilipsрұқсат
еткенқызметорталығынаапарыңыз.Біліктілігіжоқадамдардың
жөндеуіпайдаланушығаөтеқауіптіжағдайтудыруымүмкін.
• Электртогысоқпауыүшін,тесіктергетемірзаттардысалмаңыз.
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Бұлқұралэлектромагниттікөрістерге(EMF)қатыстыбарлық
стандарттарғасәйкескеледі.Нұсқаулықтакөрсетілгендейжәне
ұқыптықолданылғанжағдайда,құралдыпайдалануқазіргіғылыми
дәлелдернегізіндеқауіпсізболыптабылады.
Қоршаған орта
Бұлөнімқайтаөңдеп,қайтапайдалануғаболатынжоғары
сапалыматериалдарменбөлшектерденжасалған.
өнімгеосыүстісызылғандөңгелектіқоқыссебетініңбелгісі
жапсырылғанболса,бұл—өнімге2012/19/EUеуропалықнұсқауы
қолданыладыдегенсөз.
Электржәнеэлектрондықбұйымдардықоқысқалақтыружергілікті
ережелеріментанысыпалыңыз.
Жергіліктіережелердісақтап,ескіргенбұйымдардыәдепкіқоқысқа
қоспай,жекелақтыруыңыздыөтінеміз.Ескіргенөнімдіқоқысқа
дұрыстастауқоршағанортаменадамденсаулығынакеріәсертию
мүмкіндігініңалдыналуғакөмектеседі.
2 Шашты түзету
1 Ашанырозеткағақосыңыз.
2 Құралдықосуүшін( )қосу/өшіруқосқышын сырғытып,
қосыңыз.
» «Қуатқосулы»көрсеткіші( )жанады.
» Құрал60секундтанкейінқызады.
3 Құралдыңқұлпынашуүшін( )құлпынсырғытыңыз.
4 Шашыңыздытарап,5сантиметрденазшашбумасыналып,түзете
бастаңыз.
5 Шаштытүзеткіштабақшалар( )арасынасалып,саптарынқосып
басыңыз.
6 Шаштүзеткіштішашыңыздыңбойыментөменқарайбірқалыпты
қозғалыспен(еңкөпдегенде5секунд)тоқтатпастантүсіріңіз.
•
Бұйралауүшіншаштүзеткіштішашұшынадейінапарып,
жартышеңберішке(немесесыртқа)қарайбұраңыз.Шаш
түзеткіштісолқалпында2-3секундұстаптұрғаннанкейін,оны
босатыңыз.
7 20секундтансоң,өзіңізқалағаннәтижегежеткенше,6-қадамды
қайталаңыз.
8 Қалғаншашыңыздытүзетуүшін4-қадамнан7-қадамғадейін
қайталаңыз.
Пайдаланғаннан кейін:
1 Құралдыөшіріп,токтансуырыңыз.
2 Оныәбденсуығаншаыстыққатөзімдібеткеқойыңыз.
3 Құралдыжәнешаштүзеткіштабақшалардыдымқылшүберекпен
тазалаңыз.
4 Түзеткіштабақшаларды( )кілттеңіз.
5 Құралдышаңыжоқ,құрғақжәнеқауіпсізжердесақтаңыз.Оны
ілмегінен( )іліпқоюыңызғадаболады.
• Připoužitípřístrojevždydávejtedobrýpozor,protožemůžebýt
velmihorký.Držtejejpouzezarukojeťazabraňtestykuspokožkou,
protožejehoostatníčástijsouhorké.
• Přístrojvždyukládejtestojánkemnatepelněodolný,stabilnírovný
povrch.Horkéohřívacídestičkysenesmídotýkatpovrchunebo
jinéhohořlavéhomateriálu.
• Zabraňtetomu,abysehorkédílypřístrojedotknulynapájecího
kabelu.
• Je-lipřístrojzapnutý,uchovávejtejejmimodosahhořlavýchpředmětů
a materiálu.
• Je-lipřístrojhorký,nikdyjejničímnezakrývejte(např.ručníkemnebo
oblečením).
• Přístrojpoužívejtepouzenasuchévlasy.Nepoužívejtepřístroj,pokud
máte mokré ruce.
• Ohřívacídestičkyudržujtečisté,bezprachuakadeřnických
přípravků,jakojsoupěnovétužidlo,sprejčigel.Přístrojnepoužívejte
vkombinaciskadeřnickýmipřípravky.
• Ohřívacídestičkymajíupravenýpovrch.Tentopovrchsemůže
postupněpomaluodírat.Tentojevvšaknemážádnývlivnavýkon
přístroje.
• Pokudpřístrojpoužívátenabarvenévlasy,ohřívacídestičkyse
mohouušpinit.Předpoužitímnaumělévlasyseporaďtesjejich
distributorem.
• Kontroluneboopravupřístrojesvěřtevždyservisuspolečnosti
Philips.Opravyprovedenénekvalikovanýmiosobamimohoubýt
prouživatelemimořádněnebezpečné.
• Nevkládejtekovovépředmětydootvorů.Předejdetetakúrazu
elektrickýmproudem.
Elektromagnetická pole (EMP)
TentopřístrojspolečnostiPhilipsodpovídávšemnormámtýkajícímse
elektromagnetickýchpolí(EMP).Pokudjesprávněpoužívánvsouladu
spokynyuvedenýmivtétouživatelsképříručce,jejehopoužitípodle
dosuddostupnýchvědeckýchpoznatkůbezpečné.
Životní prostředí
Výrobekjenavrženavyrobenzvysocekvalitníhomateriálu
asoučástí,kterélzerecyklovataznovupoužívat.
Pokudjevýrobekoznačentímtosymbolempřeškrtnutéhokontejneru,
znamenáto,ževýrobekpodléháevropskésměrnici2012/19/EU.
Zjistětesiinformaceomístnímsystémusběrutříděnéhoodpadu
elektrickýchaelektronickýchvýrobků.
Postupujtepodlemístníchnařízeníanelikvidujtestarévýrobkyspolu
sběžnýmkomunálnímodpadem.Správnoulikvidacístaréhovýrobku
pomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadůmnaživotníprostředía
lidské zdraví.
2 Narovnávání vlasů
1 Připojtezástrčkuknapájecízásuvce.
2 Posunutímvypínače( ) do polohy přístrojzapnete.
» Indikátornapájení( ) se rozsvítí.
» Po30sekundáchsepřístrojzahřeje.
3 Přesunutímzavíracíhozámku( )přístrojodemkněte.
4 Učeštesivlasyaknarovnávánísipřipravtepramenširokýnejvýše
5cm.
5 Vložtejejmezidestičkyžehličkyvlasů( )astiskněterukojeti.
6 Žehličkunavlasyposouvejtejednímpohybempodélcevlasů
směremdolů(max.5sekund)odkořínkůkekonečkům;
nepřestávejte,abystezabránilipřehřátívlasů.
•
Chcete-livytvořitvytočení,vytočtepřidosaženíkonečkůvlasů
žehličkounavlasypůlkruhsměremdovnitř(neboven).Podržte
žehličkunavlasyvtétopolozepodobu2až3sekund.Pakji
uvolněte.
7 Po20sekundáchopakujtekrok6,dokudnedocílítepožadovaného
vzhledu.
8 Chcete-linarovnatzbytekvlasů,opakujtekroky4až7.
Po použití:
1 Vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.
2 Položtejinažáruvzdornýpovrch,dokudnevychladne.
3 Očistětepřístrojanarovnávacídestičkyvlhkýmhadříkem.
4 Zajistětenarovnávacídestičky( ).
5 Skladujtejejnabezpečném,suchémabezprašnémmístě.Přístroj
můžetezavěsitzazávěsnousmyčku( ).
3 Záruka a servis
Pokudbystemělijakýkolivproblém(např.svýměnounástavce)nebo
pokudpotřebujetenějakouinformaci,navštivtewebovoustránku
společnostiPhilipswww.philips.comnebokontaktujtestřediskopéče
ozákazníkyspolečnostiPhilipsvevašízemi(telefonníčíslonajdete
vletáčkuscelosvětovouzárukou).Pokudsevevašízemistředisko
péčeozákazníkyspolečnostiPhilipsnenachází,obraťtesenamístního
prodejcevýrobkůPhilips.
Eesti
ÕnnitlemeostupuhuljatervitamePhilipsipoolt!Philipsipakutava
tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode saidil
www.philips.com/welcome.
1 Tähtis
Enneseadmekasutamistlugegesedakasutusjuhendithoolikaltjahoidke
see edaspidiseks alles.
• HOIATUS:ärgekasutagesedaseadetveeläheduses.
• Pärast seadme kasutamist vannitoas võtke pistik kohe pistikupesast
välja, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka
väljalülitatud seadme korral.
• HOIATUS:ärgekasutagesedaseadetvannide,
duššide,basseinidevõiteistevettsisaldavateanumate
läheduses.
• Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja.
• Kui toitejuhe on rikutud, siis ohtlike olukordade vältimiseks tuleb lasta
toitejuhe vahetada Philipsis, Philipsi volitatud hoolduskeskuses või
samasugustkvalikatsiooniomavalisikul.
• Sedaseadetvõivadkasutadalapsedalates8.eluaastastning
füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad
kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud
juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega
seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet
ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
• Enneseadmesisselülitamistkontrollige,kasseadmelemärgitudpinge
vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.
• Ärge kasutage seadet muuks, kui selles kasutusjuhendis kirjeldatud
otstarbeks.
• Ärge jätke kunagi elektrivõrku ühendatud seadet järelevalveta.
• Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi,
midaPhilipseioleeriliseltsoovitanud.Sellistetarvikutevõiosade
kasutamisel kaotab garantii kehtivuse.
• Ärge kerige toitejuhet ümber seadme.
• Ennehoiukohtapanekutlaskeseadmeltäielikultmahajahtuda.
• Olge seadme kasutamisel väga tähelepanelik, kuna see võib olla
äärmiselt kuum. Hoidke kinni üksnes käepidemest, kuna teised osad
on kuumad. Vältige kokkupuudet nahaga.
• Asetage seade koos alusega alati kuumakindlale stabiilsele tasasele
pinnale. Kuumad sirgendusplaadid ei tohi kunagi pinna ega muude
tuleohtlike materjalidega kokku puutuda.
• Ärge laske toitejuhtmel vastu seadme kuumi osi minna.
• Hoidke sisselülitatud seadet kergesti süttivatest objektidest ja
materjalidest kaugemal.
• Kunagi ärge katke kuuma seadet millegagi kinni
(ntkäterätivõiriidetükiga).
• Rakendage seadet ainult kuivadel juustel. Ärge kasutage seadet
märgade kätega.
• Hoidke sirgendusplaate puhtana ning ärge laske neile tolmu ja
juuksehooldusvahendite, nagu juuksevahu, piserdusvahendite ja
geeli jääke koguneda. Ärge kunagi kasutage seda seadet koos
juuksehooldusvahenditega.
• Sirgendusplaatidelonkate.Seekatevõibpikaajajooksulärakuluda.
Samaseimõjutakulumineseadmejõudlust.
• Kui seadet kasutada värvitud juustel, siis võivad sirgendusplaadid
määrduda.Ennekasutamistkunstjuustelpöördugealatinende
edasimüüja poole.
2 Izravnajte svoju kosu
1 Umetniteutikačuutičnicu.
2 Prekidačzauključivanje/isključivanje( ) gurnite na kako biste
uključiliaparat.
» Zasvijetlitćeindikatornapajanja( ).
» Aparatćesezagrijatinakon30sekundi.
3 Gurnitekvačicuzazaključavanje( )kakobisteotključaliaparat.
4 Počešljajtekosuiodvojitepramenzaravnanjekojiniješiriod5cm.
5 Stavitegaizmeđupločazaravnanje( )ispojiteručke.
6 Aparatzaravnanjegurajtedužkose(maks.5sekundi)odkorijenado
vrha bez zaustavljanja, kako se kosa ne bi pregrijala.
•
Za oblikovanje uvojaka okrenite aparat za ravnanje za pola kruga
premaunutra(ilipremavan)kadadosegnevrhove.Aparat
zaravnanjedržiteutompoložaju2do3sekunde,azatimga
otpustite.
7 Ponavljajtekorak6svakih20sekundidoknepostigneteželjeniizgled.
8 Za ravnanje ostatka kose ponovite korake 4 do 7.
Nakon korištenja:
1 Isključiteaparatiiskopčajtega.
2 Staviteganapovršinuotpornunatoplinudokseneohladi.
3 Očistiteaparatipločezaravnanjevlažnomkrpom.
4 Zaključajtepločezaravnanje( ).
5 Čuvajteganasigurnomisuhommjestugdjenemaprašine.Možete
gaiobjesitikoristećipetljuzavješanje( ).
3 Jamstvo i servis
Ako su vam potrebne informacije, npr. o zamjeni dodatka, ili imate
problem,posjetiteweb-stranicutvrtkePhilipsnawww.philips.comilise
obratitePhilipscentruzakorisničkupodrškuusvojojdržavi(telefonski
brojsenalaziumeđunarodnomjamstvenomlistu).Akouvašojdržavine
postojicentarzapotrošače,obratiteselokalnomprodavačuproizvoda
tvrtke Philips.
Magyar
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips
világában!APhilipsáltalbiztosítottteljeskörűtámogatáshozregisztrálja
termékétawww.philips.com/welcomeoldalon.
1 Fontos!
Akészülékelsőhasználataelőttgyelmesenolvassaelafelhasználói
kézikönyvet,ésőrizzemegkésőbbihasználatra.
• FIGYELMEZTETÉS:Sohanehasználjaakészüléketvízközelében.
• Hafürdőszobábanhasználjaakészüléket,használatutánhúzzaki
a csatlakozódugót a fali aljzatból, mivel a víz még
kikapcsolt készülék esetén is veszélyforrást jelent.
• FIGYELMEZTETÉS:Sohanehasználjaakészüléket
fürdőkád,zuhanyzó,mosdókagyló,vagyegyéb
folyadékkal teli edény közelében.
• Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.
• Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése
érdekében azt egy Philips szakszervizben, vagy hivatalos
szakszervizben ki kell cserélni.
• Akészüléket8évenfelüligyermekek,illetvecsökkentzikai,
érzékelésivagyszellemiképességekkelrendelkező,vagyakészülék
működtetésébenjáratlanszemélyekishasználhatják,amennyiben
ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos
működtetésénekmódjátésazazzaljáróveszélyeket.Neengedje,
hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek felügyelet
nélkül nem tisztíthatják a készüléket és nem végezhetnek felhasználói
karbantartást rajta.
• Mielőttcsatlakoztatnáakészüléket,ellenőrizze,hogyazazon
feltüntetett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
• Csak a kézikönyvben meghatározott rendeltetés szerint használja a
készüléket.
• Ha a készülék csatlakoztatva van a feszültséghez, soha ne hagyja azt
felügyelet nélkül.
• Nehasználjonmásgyártótólszármazó,vagyaPhilipsáltaljóvánem
hagyotttartozékotvagyalkatrészt.Ellenkezőesetbenagarancia
érvényét veszti.
• Netekerjeahálózaticsatlakozókábeltakészülékköré.
• Mielőtteltenné,várjameg,amígakészüléklehűl.
• Nagyongyeljenakészülékhasználatakor,hiszenazrendkívülforró
lehet. Csak a fogantyújánál fogja meg a készüléket, mivel a többi része
forró,illetveóvakodjonazérintésétől.
• Akészüléketazállvánnyalegyüttmindighőálló,egyenletes,stabil
felületenhelyezzeel.Aforróhajegyenesítőlapoksohaneérjeneka
felülethez vagy más gyúlékony anyaghoz.
• Kerülje el, hogy a hálózati kábel a készülék forró részeihez érjen.
• A bekapcsolt készüléket tartsa gyúlékony tárgyaktól és anyagoktól
távol.
• Netakarjaleaforrókészüléketsemmivel(pl.törölközővelvagy
ruhával).
• Akészüléketcsakszárazhajformázásáhozhasználja.Neműködtesse
a készüléket nedves kézzel.
• Tartsaahajegyenesítőlapokattisztán,portólésszennyeződéstől,
valaminthajformázóhabtól,spray-tőlészselétőlmentesen.Ne
használja a készüléket hajformázó készítményekkel együtt.
• Ahajegyenesítőlapokvédőbevonattalrendelkeznek.Abevonat
azidőfolyamánkophat.Ezazonbannembefolyásoljaakészülék
teljesítményét.
• Hafestetthajonhasználjaakészüléket,ahajegyenesítőlapok
elszíneződhetnek.Mielőttműhajhozvagyparókáhozhasználná,
mindig kérjen tanácsot a forgalmazójuktól.
• A készüléket kizárólag Philips hivatalos szakszervizbe vigye vizsgálatra,
illetvejavításra.Aszakszerűtlenjavításafelhasználószámára
különösen veszélyes lehet.
• Az áramütés elkerülése érdekében ne helyezzen fémtárgyat a
nyílásokba.
Elektromágneses mezők (EMF)
Akészülékmegfelelazelektromágnesesmezőkre(EMF)vonatkozó
szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak
megfelelőenüzemeltetik,atudománymaiállásaszerintakészülék
biztonságos.
Környezetvédelem
Ezatermékkiválóminőségűanyagokésalkatrészek
felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra
felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti,
hogyatermékrevonatkozika2012/19/EUeurópaiirányelv.
Tájékozódjonazelektromoséselektronikustermékekszelektív
hulladékkénttörténőgyűjtésénekhelyifeltételeiről.
Cselekedjenahelyiszabályozásoknakmegfelelően,ésakiselejtezett
készülékeketgyűjtseelkülönítvealakosságihulladéktól.Azelhasznált
termékmegfelelőhulladékkezelésesegítségetnyújtakörnyezettelés
az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények
megelőzésében.
2 Hajegyenesítés
1 Csatlakoztassa a dugaszt a tápcsatlakozó aljzatba.
2 Akészülékbekapcsolásáhozcsúsztassaelabe-/kikapcsolót( )
állásba.
» Abekapcsológomb( ) világítani kezd.
» 30másodpercelteltévelakészülékfelmelegszik.
3 Csúsztassaelazárat( ) a készülék kinyitása érdekében.
4 Fésüljeátahaját,majdegy5cm-nélnemszélesebbrészenkezdje
meg az egyenesítést.
5 Helyezzeakiválasztottfürtötazegyenesítőlapok( ) közé, és
nyomja össze a fogókat.
6 Simítsavégigahajegyenesítőtahajteljeshosszúságán,egyegyszerű
mozdulattal(max.5másodpercig)ahajszálakgyökerétőlavégükiga
túlmelegedés elkerülése érdekében megállás nélkül.
•
Fürtökkialakításához,forgassaelahajegyenesítőtegyfélkörrel
befelé(vagykifelé)amikorazzalahajszálakvégéhezér.A
hajegyenesítőttartsaebbenapozícióban2-3másodpercig,majd
eressze ki.
• Viige seade tõrke otsimiseks või parandamiseks alati Philipsi volitatud
teeninduskeskusesse.Kuiseadetparandabkvalitseerimataisik,võib
see seada kasutaja väga ohtlikku olukorda.
• Elektrilöögiärahoidmiseksärgesisestageavadevaheltseadmesse
metallesemeid.
Elektromagnetilised väljad (EMF)
Seeseadevastabkõikideleelektromagnetilisivälju(EMF)käsitlevatele
standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale
kasutusjuhendile vastavalt, on seda tänapäeval käibelolevate teaduslike
teooriate järgi ohutu kasutada.
Keskkond
Teietoodeonkavandatudjatoodetudkvaliteetsetest
materjalidest ja osadest, mida on võimalik ringlusse võtta ning
uuesti kasutada.
Kui toote külge on kinnitatud selline läbikriipsutatud prügikasti sümbol,
siiskehtibtooteleEuroopadirektiiv2012/19/EL.
Palun viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi
kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Toimigeomakohalikeleseadustelevastavaltjaärgekäidelgevanu
tooteid koos olmeprügiga. Vana toote õige kõrvaldamine aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
2 Juuste sirgendamine
1 Sisestagepistikelektrivõrguseinakontakti.
2 Seadmesisselülitamisekslibistagesisse-väljalüliti( ) asendisse .
» „Toidesees”märgutuli( ) süttib põlema.
» Pärast30sekunditonseadekuumenenud.
3 Seadmevabastamisekslibistagelukustusklambrit( ).
4 Kammige juuksed ja eraldage sirgendamiseks juuksesalk, mis pole
laiemkui5cm.
5 Pangeseesirgestamisplaatide( ) vahele ja suruge käepidemed
tugevasti kokku.
6 Ülekuumenemisevältimisekslibistagesirgestajatpeatumata(max5
sekundit) piki juukseid juurtest juukseotsteni.
•
Püstsalkude tegemiseks pöörake sirgendaja poole pöörde võrra
sissepoole(võiväljapoole)kuniseepuudutabjuukseotsi.Hoidke
sirgendajatsamasasendis2–3sekunditjaseejärelvabastagesee.
7 Korrake 20 sek pärast sammu 6, kuni olete saavutanud soovitava
välimuse.
8 Ülejäänud juuste sirgestamiseks korrake samme 4 kuni 7.
Pärast kasutamist:
1 Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
2 Asetage see kuumusekindlale pinnale jahtuma.
3 Puhastage seade ja sirgestusplaadid niiske lapiga.
4 Lukustagesirgestusplaadid( ).
5 Hoiustageseeohutusjakuivastolmuvabaskohas.Sellevõiteka
riputusaasa( ) abil üles riputada.
3 Garantii ja hooldus
Kui vajate teavet, nt mõne tarviku vahetamise kohta aga ka
probleemidekorralkülastagepalunPhilipsiveebisaitiwww.philips.
com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega
(telefoninumbrileiateülemaailmseltgarantiitalongilt).Kuiteieriigis
ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku
müügiesindaja poole.
Hrvatski
ČestitamovamnakupnjiidobrodošliuPhilips!Kakobisteupotpunosti
iskoristilipodrškukojunudiPhilips,registrirajtesvojuređajnaadresi
www.philips.com/welcome.
1 Važno
Prijekorištenjaaparatapažljivopročitajteovajkorisničkipriručniki
spremitegazabudućepotrebe.
• UPOZORENJE:Ovajaparatnemojtekoristitiblizuvode.
• Kadaaparatkoristiteukupaonici,iskopčajteganakonkorištenjajer
blizinavodepredstavljaopasnost,čakikadajeaparat
isključen.
• UPOZORENJE:Aparatnemojtekoristitiblizukada,
tuševa,umivaonikailiposudasvodom.
• Aparatobaveznoiskopčajtenakonkorištenja.
• Akojekabelzanapajanjeoštećen,moragazamijeniti
tvrtkaPhilips,ovlašteniPhilipsservisnicentarilinekadruga
kvaliciranaosobakakobiseizbjegleopasnesituacije.
• Ovajaparatmogukoristitidjecaiznad8godinastarostiiosobe
sasmanjenimzičkimilimentalnimsposobnostimateosobekoje
nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom
ilidasuprimiliuputeuvezirukovanjaaparatomnasigurannačinte
razumijumogućeopasnosti.Djecasenesmijuigratiaparatom.Ako
nisupodnadzorom,djecanesmijučistitiaparatiligaodržavati.
• Prijenoštopriključiteaparatprovjeriteodgovaralimrežninapon
navedennaaparatunaponulokalneelektričnemreže.
• Aparatkoristiteisključivozasvrhuopisanuuovimuputama.
• Dokjeaparatpriključennanapajanje,nikadaganemojteostavljati
bez nadzora.
• Nikadanemojtekoristitidodatkeilidijelovedrugihproizvođačaili
proizvođačakojetvrtkaPhilipsnijeizričitopreporučila.Akokoristite
takvedodatkeilidijelove,vašejamstvoprestajevrijediti.
• Kabel za napajanje nemojte omotavati oko aparata.
• Prijepohranepričekajtedaseaparatohladi.
• Buditevrlopažljiviprilikomkorištenjaaparatajeronmožebiti
izuzetnovruć.Aparatdržitesamozadrškujersudrugidijelovivrući
teizbjegavajtekontaktskožom.
• Aparatuvijekpostavljajtespostoljemnastabilnuiravnupovršinu
otpornunatoplinu.Vrućegrijaćepločenesmijubitiudoticajus
površinomilidrugimzapaljivimmaterijalom.
• Izbjegavajtedodirmrežnogkabelasvrućimdijelovimaaparata.
• Kadjeuključen,aparatdržitepodaljeodzapaljivihstvariimaterijala.
• Dokjevruć,aparatnikadanemojteprekrivati(ručnikomilitkaninom).
• Aparatkoristiteisključivonasuhojkosi.Saparatomnemojteraditi
ako su vam ruke mokre.
• Grijaćepločetrebajubitiočišćeneodprljavštine,prašineisredstava
za oblikovanje frizure poput pjene, laka ili gela. Aparat nikada nemojte
koristiti u kombinaciji s proizvodima za oblikovanje.
• Grijaćepločeimajupremaz.Taoblogasvremenomsemožepolako
trošiti.Međutim,toneutječenaradaparata.
• Akoaparatkoristitenaobojanojkosi,nagrijaćimpločama
mogu ostati mrlje. Prije upotrebe na umjetnoj kosi, obavezno se
posavjetujte s njezinim distributerom.
• AparatuvijekdostaviteuovlašteniPhilipsservisnicentarna
ispitivanjeilipopravak.Popravakodstranenestručnihosobamože
rezultirati izuzetno opasnom situacijom za korisnika.
• Nemojteumetatimetalnepredmeteuotvorekakobisteizbjegli
opasnost od strujnog udara.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovajaparatsukladanjesvimstandardimakojisetičuelektromagnetskih
polja(EMF).Akoaparatomrukujeteispravnoiuskladusuputamau
ovomkorisničkompriručniku,premadostupnimznanstvenimdokazima
aparatćebitisiguranzakorištenje.
Okoliš
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i
komponenti,pogodnihzarecikliranjeiponovnokorištenje.
kadajenaproizvoduprikazansimbolprekriženekantezaotpad,znači
dajeproizvodobuhvaćeneuropskomdirektivom2012/19/EU.
Raspitajteseolokalnimpropisimaoodlaganjuelektričnihielektroničkih
proizvoda u zaseban otpad.
Pridržavajteselokalnihpropisa.Stareuređajenemojteodlagatiu
običankućanskiotpad.Pravilnimodlaganjemstarogproizvodauotpad
pridonositesprječavanjupotencijalnonegativnihposljedicazaokoliši
ljudsko zdravlje.
евентуалнитеопасности.Непозволявайтенадецадасииграят
суреда.Непозволявайтенадецадаизвършватпочистванеили
поддръжканауредабезнадзор.
• Предидавключитеуредавконтакта,проверетедали
посоченотовърхууреданапрежениеотговарянатована
местнатаелектрическамрежа.
• Неизползвайтеуредазацели,различниотуказанотовтова
ръководство.
• Никоганеоставяйтеуредабезнадзор,когатоевключенв
електрическатамрежа.
• Никоганеизползвайтеаксесоарииличастиотдруги
производителиилитакива,коитонесаспециалнопрепоръчвани
отPhilips.Приизползваненатакивааксесоарииличастивашата
гаранцияставаневалидна.
• Ненавивайтезахранващиякабелоколоуреда.
• Изчакайтеуредадаизстине,предидагоприберете.
• Уредътсенагорещявамного,затовабъдетеизключително
внимателниприизползванетому.Хващайтеуредасамоза
дръжката,тъйкатодругитечастисагорещи,иизбягвайте
контактскожата.
• Винагипоставяйтеуредаспоставкатавърхутоплоустойчива,
стабилнаиравнаповърхност.Нагорещенитепластининикогане
бивададокосватповърхносттаилидругизапалимиматериали.
• Пазетезахранващиякабелотдопирсгорещитечастинауреда.
• Когатоуредътевключен,годръжтедалечеотлеснозапалими
предметииматериали.
• Непокривайтеуредаскаквотоидабило(напр.кърпаили
дреха),докатоегорещ.
• Използвайтеуредасамонасухакоса.Неизползвайтеуредас
мокриръце.
• Поддържайтепластинитечисти,безпрахистилизиращи
продуктикатопяна,лакилигелзакоса.Никоганеизползвайте
уредавсъчетаниесъсстилизиращипродукти.
• Пластинитеиматпокритие.Стечениенавреметопокритието
можепостепеннодасеизноси.Товаобаченевлияенаработата
науреда.
• Акоуредътсеизползвавърхубоядисанакоса,пластинитеможе
дастанатнапетна.Предидаизползватеуредавърхуизкуствена
коса,непременносеконсултирайтесдистрибуторанакосата.
• Запроверкаилиремонтносетеуредасамовупълномощенот
Philipsсервиз.Ремонт,извършенотнеквалифициранилица,може
дасъздадеизключителноопасниситуациизапотребителя.
• Задаизбегнететоковудар,непъхайтеметалнипредметив
отворите.
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Тозиуредевсъответствиесвсичкистандартипоотношениена
електромагнитнитеизлъчвания(EMF).Акосеупотребяваправилно
исъобразнонапътствиятавРъководството,уредътебезопасенза
използванеспоредналичнитедосеганаучнифакти.
Околна среда
Продуктътеразработенипроизведенотвисококачествени
материалиикомпоненти,коитомогатдабъдатрециклирани
иизползваниповторно.
Когатокъмизделиетоеприкачензадраскансимволнаконтейнер
заотпадъци,товаозначава,чеизделиетоотговарянаевропейската
директива2012/19/EU.
Осведометесеотносноместнатасистемазаразделносъбиранена
отпадъцизаелектрическитеиелектроннитепродукти.
Съобразявайтесесместнитеразпоредбиинеизхвърляйтестарите
сипродуктисобикновенитебитовиотпадъци.Правилниятначин
наизхвърляненастаротоизделиещеспомогнезаотстраняването
напотенциалниотрицателнипоследствиязаоколнатасредаи
човешкотоздраве.
2 Изправяне на косата
1 Включетещепселавконтактназахранването.
2 Преместетеплъзгачазавкл./изкл.( )вположение ,зада
включитеуреда.
» Индикаторътзазахранване( )светва.
» След30секундиуредътсеезагрял.
3 Плъзнетезаключалката( )надолу,задаотключитеуреда.
4 Срешетекосатасиихванетекичур,непо-широкот5см,за
изправяне.
5 Поставетеямеждуизправящитепластини( )ипритиснете
дръжкитееднакъмдруга.
6 Плъзнетемашатазаизправяненадолуподължинатанакосатас
еднодвижение(макс.5секунди)откоренитекъмкраищата,без
даспирате,заданепрегреетекосата.
•
Задасъздадете“камшичета”,завъртетемашатанаполовин
оборотнавътре(илинавън),когатодостигнекраянакосата.
Задръжтемашатавтоваположениеза2до3секундиислед
товаяотпуснете.
7 След20секундиповторетестъпка6,докатонепостигнете
желаниявид.
8 Задаизправитеостаналатачастоткосатаси,повтаряйтестъпки
от4до7.
След употреба:
1 Изключетеуредаиизведетещепселаотконтакта.
2 Оставетеянатоплоустойчиваповърхност,докатосеохлади.
3 Почистетеуредаиизправящитепластинисмокракърпа.
4 Застопоретеизправящитепластини( ).
5 Приберетегонабезопасноисухомястобезпрах.Можете
същодагоокачитенахалкатазаокачване( ).
3 Гаранция и сервиз
Акосенуждаетеотинформация,напримерзазамянанаприставка,
илииматепроблем,посететеИнтернетсайтанаPhilipsнаадрес
www.philips.comилисеобърнетекъмЦентъразаобслужванена
клиентинаPhilipsвъввашатастрана(телефонниямуномерможете
данамеритевмеждународнатагаранционнакарта).Аковъввашата
странанямаЦентързаобслужваненапотребители,обърнетесе
къмместниятърговецнаурединаPhilips.
Čeština
GratulujemeknákupuavítámeVásmeziuživatelivýrobkůspolečnosti
Philips!Chcete-livyužívatvšechvýhodpodporynabízenéspolečností
Philips,zaregistrujtesvůjvýrobeknastránkách
www.philips.com/welcome.
1 Důležité informace
Předpoužitímtohotopřístrojesipečlivěpřečtětetutouživatelskou
příručkuauschovejtejiprobudoucípoužití.
• VAROVÁNÍ:Nepoužívejtetentopřístrojvblízkostivody.
• Pokudjepřístrojpoužívánvkoupelně,odpojtepopoužitíjeho
síťovouzástrčkuzezásuvky,neboťblízkostvody
představujerizikoivpřípadě,žejepřístrojvypnutý.
• VAROVÁNÍ:Nepoužívejtepřístrojvblízkostivan,
sprch,umyvadelnebojinýchnádobsvodou.
• Popoužitípřístrojvždyodpojtezesítě.
• Pokudbybylpoškozennapájecíkabel,musíjeho
výměnuprovéstspolečnostPhilips,autorizovanýservisspolečnosti
Philipsneboobdobněkvalikovanípracovníci,abysepředešlo
možnémunebezpečí.
• Dětiod8letvěkuaosobysomezenýmifyzickými,smyslovýminebo
duševnímischopnostminebonedostatkemzkušenostíaznalostí
mohoutentopřístrojpoužívatvpřípadě,žejsoupoddohledem
nebobylypoučenyobezpečnémpoužívánípřístrojeachápou
rizika,kterámohouhrozit.Dětisispřístrojemnesmíhrát.Čištěnía
uživatelskouúdržbunesmíprovádětdětibezdozoru.
• Předzapojenímpřístrojeseujistěte,zdanapětíuvedenénapřístroji
odpovídámístnímunapětí.
• Nepoužívejtepřístrojprojinéúčelynežuvedenévtétopříručce.
• Je-lipřístrojpřipojenknapájení,nikdyjejneponechávejtebezdozoru.
• Nikdynepoužívejtepříslušenstvínebodílyodjinýchvýrobcůnebo
takové,kterénebylydoporučenyspolečnostíPhilips.Použijete-li
takovépříslušenstvínebodíly,pozbývázárukaplatnosti.
• Nenavíjejtenapájecíkabelokolopřístroje.
• Předuloženímpřístrojepočkejte,ažzcelavychladne.
• Payfullattentionwhenusingtheappliancesinceitcouldbe
extremelyhot.Onlyholdthehandleasotherpartsarehotand
avoidcontactwiththeskin.
• Alwaysplacetheappliancewiththestandonaheat-resistant,stable
atsurface.Thehotheatingplatesshouldnevertouchthesurfaceor
otherammablematerial.
• Avoidthemainscordfromcomingintocontactwiththehotparts
of the appliance.
• Keeptheapplianceawayfromammableobjectsandmaterialwhen
itisswitchedon.
• Nevercovertheappliancewithanything(e.g.atowelorclothing)
whenitishot.
• Onlyusetheapplianceondryhair.Donotoperatetheappliance
withwethands.
• Keep the heating plates clean and free of dust and styling products
suchasmousse,sprayandgel.Neverusetheappliancein
combinationwithstylingproducts.
• Theheatingplateshascoating.Thiscoatingmightslowlywearaway
overtime.However,thisdoesnotaffecttheperformanceofthe
appliance.
• If the appliance is used on color-treated hair, the heating plates
maybestained.Beforeusingitonarticialhair,alwaysconsulttheir
distributor.
• AlwaysreturntheappliancetoaservicecentreauthorizedbyPhilips
forexaminationorrepair.Repairbyunqualiedpeoplecouldresult
inanextremelyhazardoussituationfortheuser.
• Donotinsertmetalobjectsintoopeningstoavoidelectricshock.
Electromagnetic elds (EMF)
Thisappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagnetic
elds(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthis
usermanual,theapplianceissafetousebasedonscienticevidence
available today.
Environment
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighquality
materialsandcomponents,whichcanberecycledandreused.
whenthiscrossed-outwheeledbinsymbolisattachedtoaproductit
meanstheproductiscoveredbytheEuropeanDirective2012/19/EU.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
productswithyournormalhouseholdwaste.Thecorrectdisposalof
youroldproductwillhelppreventpotentialnegativeconsequencesfor
the environment and human health.
2 Straighten your hair
1 Connecttheplugtoapowersupplysocket.
2 Slidetheon/offswitch( ) to toswitchontheappliance.
» Thepower-onindicator( ) lights up.
» After30seconds,theapplianceheatsup.
3 Slidetheclosinglock( ) to unlock the appliance.
4 Combyourhairandtakeasectionthatisnotwiderthan5cmfor
straightening.
5 Placeitbetweenthestraighteningplates( ) and press the handles
together.
6 Slidethestraightenerdownthelengthofthehairinasinglemotion
(max.5seconds)fromroottoend,withoutstoppingtoprevent
overheating.
•
Tocreateicks,turnthestraightenerhalf-circleinwards(or
outwards)whenitreachesthehairends.Holdthestraightenerin
thatpositionfor2to3seconds,andthenreleaseit.
7 After 20 seconds, repeat step 6 until you achieve the desired look.
8 Tostraightentherestofyourhair,repeatsteps4to7.
After use:
1 Switchofftheapplianceandunplugit.
2 Placeitonaheat-resistantsurfaceuntilitcoolsdown.
3 Clean the appliance and straightening plates by damp cloth.
4 Lockthestraighteningplates( ).
5 Keepitinasafeanddryplace,freeofdust.Youcanalsohangitwith
thehangingloop( ).
3 Guarantee and service
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if
youhaveaproblem,pleasevisitthePhilipswebsiteatwww.philips.com
orcontactthePhilipsCustomerCareCentreinyourcountry(yound
itsphonenumberintheworldwideguaranteeleaet).Ifthereisno
Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Български
ПоздравявамевизапокупкатаидобредошлиприPhilips!Зада
севъзползватеизцялоотпредлаганатаотPhilipsподдръжка,
регистрирайтеизделиетосинаwww.philips.com/welcome.
1 Важно
Предидаизползватеуреда,прочететевнимателнотова
ръководствозапотребителяигозапазетезасправкавбъдеще.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Неизползвайтеуредаблизодовода.
• Акоуредътсеизползвавбанята,следупотребаго
изключвайтеотконтакта.Близосттадоводаводи
дориск,дорикогатоуредътнеработи.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Неизползвайтеуредаблизо
довани,душове,мивкиилисъдовесвода.
• Следупотребавинагиизключвайтеуредаот
контакта.
• Согледпредотвратяваненаопасност,приповредав
захранващиякабелтойтрябвадабъдесмененотPhilips,
оторизиранотPhilipsсервизиликвалифицирантехник.
• Тозиуредможедасеизползваотдецанавъзрастнад8години
иотхораснамаленифизическивъзприятияилиумствени
недостатъциилибезопитипознания,акосаинструктирани
забезопаснаупотребанауредаисаподнаблюдениесцел
гарантираненабезопаснаупотребаиакосаимразяснени
English
Congratulationsonyourpurchase,andwelcometoPhilips!Tofully
benetfromthesupportthatPhilipsoffers,registeryourproductat
www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
• WARNING:Donotusethisappliance
nearwater.
• When the appliance is used in a
bathroom, unplug it after use since
theproximityofwaterpresentsarisk,
evenwhentheapplianceisswitched
off.
• WARNING:Donotusethisappliance
nearbathtubs,showers,basins
or other vessels containing
water.
• Alwaysunplugtheappliance
after use.
• If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or
similarlyqualiedpersonsinorderto
avoid a hazard.
• Thisappliancecanbeusedby
childrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,
sensory or mental capabilities or
lackofexperienceandknowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
theapplianceinasafewayand
understand the hazards involved.
Childrenshallnotplaywiththe
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
childrenwithoutsupervision.
• Before you connect the appliance, ensure that the voltage indicated
ontheappliancecorrespondstothelocalpowervoltage.
• Donotusetheapplianceforanyotherpurposethandescribedin
this manual.
• Whentheapplianceisconnectedtothepower,neverleaveit
unattended.
• Neveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthat
Philipsdoesnotspecicallyrecommend.Ifyouusesuchaccessories
or parts, your guarantee becomes invalid.
• Donotwindthemainscordroundtheappliance.
• Waituntiltheappliancehascooleddownbeforeyoustoreit.
ed
acb
EN User manual
BG Ръководство за потребителя
CS Příručka pro uživatele
ET Kasutusjuhend
HR Korisnički priručnik
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушының нұсқасы
LT Vartotojo vadovas
LV Lietotāja rokasgrāmata
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SL Uporabniški priročnik
SR Korisnički priručnik
UK Посібник користувача
HP8309
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
3 Кепілдік және қызмет.
Егерқосымшабөлшектіауыстырутуралыақпараталукерекболса
немесесіздешешілмегенмәселеболса,Philipsкомпаниясының
www.philips.comвеб-торабынакіріңізнемесееліңіздегіPhilips
тұтынушыларорталығыменбайланысыңыз(олнөмірдідүниежүзі
бойыншаберілетінкепілдіккітапшасынаналуғаболады).Егер
еліңіздеТұтынушылардықолдауорталығыболмаса,ондажергілікті
Philipsкомпаниясыныңдилерінебарыңыз.
Lietuviškai
Sveikinameįsigijus„Philips“gaminįirsveikiatvykę!Norėdamipasinaudoti
„Philips“siūlomapagalba,užregistruokitesavogaminįadresu
www.philips.com/welcome.
1 Svarbu
Priešpradėdaminaudotiprietaisąatidžiaiperskaitykitešįvartotojo
vadovąirsaugokitejį,nesjogaliprireiktiateityje.
• ĮSPĖJIMAS:nenaudokitešioprietaisonetolivandens.
• Naudodamiprietaisąvonioje,iškartoponaudojimo
ištraukitekištukąišelektroslizdo.Artiesantisvanduo
keliągrėsmęnetirtada,kaiprietaisasyraišjungtas.
• PERSPĖJIMAS:nenaudokiteprietaisošaliavonios,dušo,
kriauklėsarkitųindų,pripildytųvandens.
• Baigęnaudoti,būtinaiišjunkiteprietaisąišmaitinimotinklo.
• Jeipažeistasmaitinimolaidas,jįturipakeisti„Philips“darbuotojai,
„Philips“įgaliotasistechninėspriežiūroscentrasarbakitipanašios
kvalikacijosspecialistai,kitaipkylapavojus.
• Šįprietaisągalinaudoti8metųirvyresnivaikaibeiasmenys,kurių
ziniai,jutimoirprotiniaigebėjimaiyrasilpnesni,arbaneturintieji
patirtiesiržiniųsusąlyga,kadjiebusišmokytisaugiainaudotis
prietaisuirprižiūrimisiekiantužtikrinti,jogjiesaugiainaudotų
prietaisą,irsupažindintisususijusiaispavojais.Vaikainegaližaistisu
šiuoprietaisu.Valytiirtaisytiprietaisovaikaibesuaugusiųjųpriežiūros
negali.
• Priešįjungdamiprietaisąįsitikinkite,kadantprietaisonurodytaįtampa
atitinkavietinętinkloįtampą.
• Nenaudokiteprietaisokitaistikslais,išskyrusnurodytusšiamevadove.
• Prijungęprietaisąpriemaitinimotinklo,nepalikitejobepriežiūros.
• Nenaudokitejokiųpriedųardalių,pagamintųkitųbendroviųarba
nerekomenduojamų„Philips“.Jeinaudositetokiuspriedusarbadalis,
nebegaliosjūsųgarantija.
• Nevyniokiteprietaisoįmaitinimolaidą.
• Priešpadėdamiįlaikymovietą,leiskiteprietaisuiatvėsti.
• Naudodamiprietaisąbūkiteatidūs,nesjisgalibūtilabaiįkaitęs.
Laikykiterankeną,neskitosdalysyraįkaitusios,kadišvengtumėte
kontakto su oda.
• Prietaisąsustovuvisadastatykiteantkarščiuiatsparausstabilaus
plokščiopaviršiaus.Įkaitusioskaitinimoplokštėsniekadaneturėtų
liestissupaviršiumiarkitadegiamedžiaga.
• Saugokite,kadmaitinimolaidasnesiliestųpriekarštųprietaisodalių.
• Įjungtąprietaisąlaikykiteatokiainuodegiųdaiktųirmedžiagų.
• Jokiubūduneuždenkiteįkaitusioprietaiso(pvz.,rankšluosčiuar
audiniu).
• Prietaisąnaudokitetikplaukamsišdžiūvus.Nenaudokiteprietaiso,jei
jūsųrankosšlapios.
• Kaitinimoplokštessaugokitenuodulkiųiršukuosenaiformuotiskirtų
priemonių,pvz.,putų,lakoirželės.Niekadanenaudokiteprietaiso
kartusušukuosenaiformuotiskirtomispriemonėmis.
• Kaitinimoplokštėsyrapadengtosdanga.Šidangagalipamažudėvėtis.
Tačiautainekenkiaprietaisoveikimoefektyvumui.
• Naudojantprietaisąsudažytaisplaukais,kaitinimoplokštėsgali
išsitepti.Visadapasikonsultuokitesupardavėjupriešnaudodami
prietaisąsudirbtiniaisplaukais.
• Prietaisąapžiūrėtiartaisytipristatykitetikį„Philips“įgaliotąjį
techninėspriežiūroscentrą.Prietaisątaisantysnekvalikuoti
darbuotojaigalinaudotojuisukeltiitindidelįpavojų.
• Kadišvengtumėteelektrossmūgio,įangasnekiškitemetaliniųdaiktų.
Elektromagnetiniai laukai (EMF)
Šisprietaisasatitinkavisuselektromagnetiniųlaukų(EMF)standartus.
Tinkamaipagalšiamenaudotojovadovepateiktusnurodymus
eksploatuojamas prietaisas, remiantis dabartine moksline informacija, yra
saugus naudoti.
Aplinkosauga
Gaminyssukurtasirpagamintasnaudojantaukštoskokybės
medžiagasirkomponentus,kuriuosgalimaperdirbtiirnaudoti
pakartotinai.
jeimatoteperbrauktosšiukšliųdėžėssuratukaissimbolį,pritvirtintąprie
gaminio,taireiškia,kadgaminiuigaliojaEuroposdirektyva2012/19/EB.
Sužinokite,kokiataikomavietinėatskiraelektrosirelektroniniųgaminių
surinkimo sistema.
Laikykitėsnustatytųvietiniųtaisykliųirneišmeskitesenųgaminiųsu
kitomisbuitinėmisatliekomis.Tinkamassenogaminioišmetimaspadeda
išvengtigalimųneigiamųpadariniųaplinkaiiržmoniųsveikatai.
2 Plaukų tiesinimas
1 Įkiškitekištukąįmaitinimolizdą.
2 Pastumkiteįjungimo/išjungimojungiklį( )įpadėtį , kad
įjungtumėteprietaisą.
» Užsidegsmaitinimoindikatorius( ).
» Po30sekundžiųprietaisasįkais.
3 Norėdamiatrakintiprietaisąpaslinkiteužraktą( ).
4 Sušukuokiteplaukusiratskirkiteneplatesnęnei5cmsruogą
tiesinimui.
5 Įdėkitejątarptiesinimožnyplių( ) ir suspauskite rankenas.
6 Vienujudesiuplaukųtiesinimoįtaisubraukitežemyn(maks.5
sekundes)nuošaknųikigaliukųirnesustokite,kadplaukainenudegtų.
•
Norėdamisumodeliuotisruogas,pasukitetiesintojąpusę
apsisukimoįvidų(arbaįišorę),kaipasieksiteplaukųgaliukus.
Palaikykitetiesinimoįtaisątojepačiojepadėtyje2-3sekundes,tada
jįatleiskite.
7 Po20sekundžiųpakartokite6veiksmą,kolpasieksitepageidaujamą
išvaizdą.
8 Norėdamiištiesintilikusiusplaukus,pakartokiteveiksmusnuo4iki7.
Po naudojimo:
1 prietaisąišjunkiteiratjunkitenuomaitinimotinklo.
2 Padėkitejįantkarščiuiatsparauspaviršiaus,koljisatvės.
3 Prietaisąirtiesinimožnyplesvalykitedrėgnašluoste.
4 Užksuokitetiesinimožnyples( ).
5 Laikykitejįsaugiojeirsausojevietoje,kuriojenėradulkių.Taippat
galitejįlaikytipakabinęužpakabinimokilpos( )
3 Garantija ir techninis aptarnavimas
Prireikusinformacijos,pvz.,dėlpriedopakeitimoarbajeituriteproblemų,
apsilankykite„Philips“tinklapyjeadresuwww.philips.comarbakreipkitės
į„Philips“klientųaptarnavimocentrąsavošalyje(jotelefononumerį
rasitevisamepasaulyjegaliojančiosgarantijoslankstinuke).Jeijūsųšalyje
nėraklientųaptarnavimocentro,kreipkitėsįvietinį„Philips“platintoją.
Latviešu
ApsveicamarpirkumuunlaipnilūdzamPhilips!Laipilnībāgūtulabumu
noPhilipspiedāvātāatbalsta,reģistrējietsavuizstrādājumu
www.philips.com/welcome.
1 Svarīgi
Pirmsierīcesizmantošanasuzmanīgiizlasietšolietošanasinstrukcijuun
saglabājietto,laivajadzībasgadījumāvarētuieskatītiestajāarīturpmāk.
• BRĪDINĀJUMS!Nelietojietierīciūdenstuvumā.
• Jalietojatierīcivannasistabā,pēclietošanasatvienojiet
ierīcinoelektrotīkla,joūdenstuvumsirbīstamspat
tad,jaierīceirizslēgta.
• BRĪDINĀJUMS!Nelietojietierīcivannu,dušu,izlietņu
vaicituarūdenipildītutraukutuvumā.
• Pēclietošanasvienmēratvienojietierīcinosienaskontaktligzdas.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
314003530872
Завантажити посібник українською мовою (PDF, 21.57 MB)
(Бережіть природу: роздрукуйте цей посібник лише у випадку, коли це дійсно необхідно)

Loading…

Рейтинг

Дайте нам знати, що ви думаєте про Philips HP8294 Випрямляч для волосся, залишивши рейтинг продукту. Хочете поділитися своїм досвідом щодо цього продукту або задати запитання? Будь ласка, залиште коментар внизу сторінки.
Ви задоволені Philips HP8294 Випрямляч для волосся?
Так Ні
Оцініть цей товар першим
0 голоси

Приєднуйтесь до розмови про цей продукт

Тут ви можете поділитися своєю думкою про Philips HP8294 Випрямляч для волосся. Якщо у вас є питання, спочатку уважно прочитайте інструкцію. Запит на інструкцію можна зробити за допомогою нашої контактної форми.

Детальніше про цей посібник

Ми розуміємо, що добре мати паперовий посібник для вашого Philips HP8294 Випрямляч для волосся. Ви завжди можете завантажити посібник з нашого сайту та роздрукувати самостійно. Якщо ви бажаєте отримати оригінальний посібник, радимо зв’язатися з Philips. Вони можуть надати оригінальний посібник. Шукаєте інструкцію до свого Philips HP8294 Випрямляч для волосся іншою мовою? Виберіть потрібну мову на нашій домашній сторінці та знайдіть номер моделі, щоб дізнатися, чи є вона у нас.

Технічні характеристики

Бренд Philips
Модель HP8294
Категорія Випрямлячі для волосся
Тип файлу PDF
Розмір файлу 21.57 MB

Усі посібники для Philips Випрямлячі для волосся
Більше посібників для Випрямлячі для волосся

Часті запитання про Philips HP8294 Випрямляч для волосся

Наша служба підтримки шукає корисну інформацію про товар і відповідає на поширені запитання. Якщо ви знайдете неточність у наших запитаннях та відповідях, повідомте нас про це, скориставшись контактною формою.

Чи можна використовувати випрямляч для волосся на мокрому волоссі? Підтверджено

Не рекомендується використовувати випрямляч для волосся на мокрому волоссі. Для досягнення найкращих результатів волосся повинні бути повністю сухими.

Це було корисно (195) Читати далі

Чи можу я обмотати шнур навколо пристрою після використання? Підтверджено

Краще цього не робити, оскільки це може пошкодити шнур. Найкраще обмотати шнур таким, яким він був, коли товар упаковували.

Це було корисно (69) Читати далі
Посібник Philips HP8294 Випрямляч для волосся