
PLEASE READ CAREFULLY
THE “SAFETY AND USE INSTRUCTIONS” BOOKLET BEFORE FIRST USE
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“
avant la première utilisation / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch
aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /
NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids-
en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por
primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e
utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto
“Norme di sicurezza e d’uso” al primo utilizzo / EL Διαβάστε προσεκτικά το
εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / TR
İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice
okuyun/ CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte
„Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím si pozorne
prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az első használat
előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató”
című fejezetet / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / ET Palun
lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit
/ LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš
naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu
rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля,
прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и
употреба” преди първоначална употреба / RO Înainte de prima utilizare,
citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / SL Pred
prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / HR Molimo
da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / BS
Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / SR Pre
prve upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” / RU
Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию
«Меры безопасности и правила использования». / UK Перед першим
використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / CN
/ HK / KO
/ AR
/ FA
/ FI Lue huolellisesti turvallisuus- ja käyttöohjeet -esite ennen
ensimmäistä käyttöä / NO Les nøye gjennom brosjyren «Sikkerhets- og
bruksanvisning» før du bruker den / DA Læs omhyggeligt bogen «Sikkerheds-
og brugsanvisninger» inden første brug / SU Läs noga igenom broschyren
«Säkerhets- och användningsinstruktioner» innan du använder den första
gången / MY Sila
baca buku arahan keselamatan tengan teliti sebelum
penggunaan pertama
4
Removable battery - FR Batterie amovible / DE Austauschbarer
Akku / NL Verwisselbare batterij / ES Batería extraíble / PT Bateria Removível / IT
Secondo i modelli / EL Αποσπώμενη μπαταρία / TR Çıkarılabilir batarya / CS
Vyjímatelná baterie / SK Vyberateľná batéria / HU Kivehető akkumulátorn / PL
Wyjmowana bateria / ET Eemaldatav aku / LT Nuimama baterija / LV Noņemams
akumulators / BG Подвижна батерия / RO Baterie detaşăbilă / SL Odstranljiva
baterija / HR Odvojiva baterija / BS Odvojiva baterija / SR Demontažna baterija / RU
В Съемная батарея / UK Знімний акумулятор / CN
/ HK / KO
/ AR / FA /FI Irrotettava akku / NO
Avtagbart batteri / DA Aftageligt batteri / SU Löstagbart batteri / MY Bateri yang
boleh ditanggalkan
5
Charging base - FR Base de charge / DE Ladestation / NLOplaadstation
/ ES Base de carga / PT Base de carregamento / IT Base di ricarica / EL Βάση фόρτισης
/ TR Şarj istasyonu / CS Nabíjecí základna / SK Nabíjacia základňa / HU Töltőbázis / PL
Baza ładująca / ET Laadimisalus / LT Ikrovimo bazė / LV Uzlādes bāze / BG Стойка за
стена с възможност за зареждане / RO Bază de încărcare / SL Enota za polnjenje / HR
Baza za punjenje / BS Baza za punjenje / SR Baza za punjenje / RU В зависимости от
модели / UK док-станція / CN
/ HK / KO/ AR /
FA
/FI Latausalusta / NO Ladebase / DA Opladningsbase / SU Laddningsbasl
/ MY Asas pengecasan
6
Sofa brush -- FR Brosse sofa / DE Polsterdüse / NL Meubelzuigmond / ES
Cepillo para sofás / PT Escova para sofás / IT Spazzola divano / EL Βούρτσα για
καναπέδες / TR Koltuk başlığı / CS Kartáč na pohovku / SK Kefa na pohovku / HU Kanapé
kefe / PL Szczotka do kanap / ET Diivanihari / LT Sofos teptukas / LV Dīvāna birste / BG
Четка за мебели / RO Perie canapea / SL Krtača za sedežne garniture / HR Četka za
namještaj / BS Četka za namještaj / SR Četka za nameštaj / RU Щетка для мягкой
мебели / UK Щітка для дивануі / CN
/ HK / KO / AR
/ FA /FI Sohvaharja. / NO Sofabørste / DA Sofabørste / SU Möbelborste
/ MY Berus sofa
7
Crevice nozzle - FR Accessoire fente / DE Fügendüse / NL
Kierenzuigmond / ES Boquilla ranuras / PT Acessório para frestas e rodapés / IT
Bocchetta lancia piatta / EL Ρύγχος / TR Dar uçlu başlık / CS Štěrbinová hubice / SK
Štrbinová hubica / HU Résfúvóka / PL Ssawka szczelinowa / ET Paguotsik / LT Plyšio
antgalis/ LV Plaisas sprausla / BG Накрайник за тесни пространства/ RO Accesoriu
pentru spații înguste / SL Ozek nastavek / HR Nastavak za utore / BS Nastavak za uske
prostore / SR Nastavak za uske otvore / RU Щелевая насадка / UK Насадка для щілин
/ CN
/ HK / KO/ AR / FA
/FI Rakosuutin / NO Fugemunnstykke / DA Sprækkedyse / SU Fogmunstycke /
MY Muncung celah
1
Easy Wash filter - FR Easy Wash filter / DE Easy Wash filter/ NL
Wasbaar filter / ES Filtro lavable / PT Filtro lavável / IT Filtro Easy Wash / EL Φίλτρο
Easy Wash / TR Easy Wash filtre / CS Easy Wash filtr / SK Filter Easy Wash / HU Easy
Wash szűrő / PL Filtr Easy Wash / ET Easy Wash filter / LT Easy Wash filtras / LV Easy
Wash filtrs / BG Миещ се филтър / RO Filtru lavabil / SL Enostavno pralen filter /
HR Jednostavno perivi filter / BS Jednostavno održavanje filtera / SR Filter koji se
jednostavno pere/ RU Моющийся фильтр Easy Wash / UK Фільтр Easy Wash / CN
/ HK / KO / AR / FA Easy
Wash
/FI Easy Wash -suodatin / NO Lettvasket filter / DA Easy Wash-filter /
SU Enkelt tvättfilter / MY Penapis mudah dicuci
2
Separator - FR Séparateur / DE Staub-Abscheider / NL Scheidingsteken
/ ES Separador / PT Separador / IT Separatore / EL Διαχωριστής / TR Ayırıcı / CS
Oddělovač prachu / SK V závislosti od modelu / HU Szétválasztó / PL Separator / ET
Eraldaja /LT Separatorius / LV Atdalītājs / BG Сепаратор / RO Separator / SL
Ločevalnik / HR Separator / BS Separator / SR Separator / RU Сепаратор / UK
Сепаратораторний фільтр / CN
/ HK / KO / AR / FA
/FI Erotin / NO Separator / DA Separator / SU Avskiljare / MY Pemisah
3
Dust container
-
FR Bac à poussière / DE Staubbehälter / NL
Stofreservoir / ES Depósito de suciedad / PT Depósito do pó / IT Contenitore della
polvere / EL Δοχείο σκόνης / TR Toz haznesi / CS Nádoba na prach / SK Nádoba na
prach / HU Poros tartály / PL Pojemnik na kurz / ET Tolmumahuti / LT Dulkių
konteineris / LV Putekļu tvertne / BG Контейнер за прах / RO Recipient de praf /
SL Kontejner za prah/ HR Spremnik prašine / BS Spremnik za prašinu / SR Posuda
za prašinu / RU Контейнер для сбора пыли / UK ЗКонтейнер для пилу / CN
/ HK / KO / AR / FA /FI Pölysäiliö / NO
Støvbeholder / DA Støvbeholder / SU Dammbehållare / MY Bekas habuk
* EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Dependendo do
modelo / IT Secondo i modelli / EL Aνάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől
függően / PL W zaleności od typu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno
o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели
/ UK Залежно від моделі / CN
/ HK
/ KO / AR / FA /FI Mallista riippuen / NO
Avhengig av modell / DA Afhængig af model / SU Beroende på modell / MY Bergantung pada model
2 3
ZR009010
2
3
1
4
SS- 7222098231
6*
7*
8*
5
8
Animal turbo brush - FR Animal turbo brosse / DE Mini-Turbodüse
/ NL Turboborstel voor dierenharen / ES Cepillo animal turbo / PT Escova turbo animal
/ IT Mini turbo spazzola / EL Βούρτσα τούρμπο για κατοικίδια / TR Evcil hayvan dostu
turbo fırça / CS Turbo kartáč na zvířecí chlupy / SK Turbo kefa na zvieracie chlpy / HU
Állati turbókefe / PL Turboszczotkal Anima Turbo / ET Loomade turbohari / LT Gyvūnų
turbo šepetys / LV Dzīvnieku turbo birste / BG Мини турбо четка, подходяща за косми
от домашни любимци / RO Perie Animal Turbo / SL Mini turbo krtača primerna tudi za
živalsko dlako / HR Turbo četka / BS Turbo četka za dlake kućnih ljubimaca / SR Animal
turbo četka / RU Насадка для владельцев домашних животных / UK Щітка Animal
Turbo / CN
/ HK / KO/ AR
/ FA
/FI Eläintenkarvaturboharja / NO Turbobørste for dyrehår /
DA Turbobørste til dyrehår / SU Turboborste för husdjur / MY Berus turbo haiwan
SS- 7222065587
Приєднуйтесь до розмови про цей продукт
Тут ви можете поділитися своєю думкою про Rowenta RH1128WO X-Nano Пилосос. Якщо у вас є питання, спочатку уважно прочитайте інструкцію. Запит на інструкцію можна зробити за допомогою нашої контактної форми.