The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
RU
КОФЕВАРКА
У в а ж а е м ы й п о к у п а т е л ь !
Поздравляем Вас с п р и о б р е т е н и е м
и з д е л и я т о р г о в о й м а р к и “ S a t u r n ” .
М ы у в е р е н ы , ч т о н а ш и и з д е л и я
будут верными и надежными
п о м о щ н и к а м и в В а ш е м д о м а ш н е м
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
п е р е п а д а м т е м п е р а т у р . Р е з к а я
с м е н а т е м п е р а т у р ы ( н а п р и м е р ,
в н е с е н и е у с т р о й с т в а с м о р о з а в
теплое помещение) может
в ы з в а т ь к о н д е н с а ц и ю в л а г и
в н у т р и у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь е г о
работоспособность при
в к л ю ч е н и и . У с т р о й с т в о д о л ж н о
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов. Ввод устройства в
эксплуатацию после
транспортировки производ и т ь н е
ранее, чем через 1,5 часа после
в н е с е н и я е г о в п о м е щ е н и е .
Важные меры предосторожности
П р и и с п о л ь з о в а н и и э л е к т р и ч е с к и х
приборов во избежание риска пожара,
удара электрическим током,
получения травмы пользователем,
необходимо всегда придерживаться
основных мер предосторожности, а
именно:
1.В н и м а т е л ь н о п р о ч и т а й т е д а н н у ю
инструкцию по эксплуатации.
2.П е р е д эксплуатацией убедитесь,
что технические характеристики
источника электропитания
соответствуют техническим
характеристикамп р и б о р а , у к а з а н н ы м
напаспортной табличке.
3.Н е п о г р у ж а й т е к о р п у с устройства ,
шнур питания и штепсельную вилкув
воду или любуюдругую жидкость.
4.Отключайте прибор от сети сразу
после эксплуатации и перед очисткой.
5.Н е и с п о л ь з у й т е к о ф е в а р к у с
поврежденным шнуром питания ил и
сетевой вилкой, а также при
обнаружениил ю б ы х н е исправностей
или повреждений. Обратитесь в
ближайший авторизирован ный
сервисный центр для
квал и ф и ц и р о в а н н о г о о с м о т р а и
ремонта.
6.З а п р е щ е н о и спользованиедеталей
и принадлежностей, не
рекомендованных производителем.
Это может привести к возникновению
пожара, удару электрическим током
и/или получению травм
пользователем.
7.Следите, чтобы шнур питания не
свисал с края стола и не касался
горячих поверхностей.
8. Для отключения прибора от сети
выньте шнур пита н и я и з р о з е т к и .
Т я н и т е з а ш т е п с е л ь н у ю в и л к у , а н е з а
шнур.
9. Используйте кофеварку только по
предназначению, как указано в
данной инструкции. Храните
кофеварку вп р о х л а д н о м и с у х о м
месте.
10.Н е о с т а в л я й т е в к л ю ч е н н ы й п р и б о р
без присмотра.
11.С о б л ю д а й т е о с т о р о ж н о с т ь , ч т о б ы
не обжечься паром, не поднимайте
крышку резервуара для воды во
время приготовления кофе.
12.Не касайтесь поверхности
кофеварки во время эксплуатации.
13. Не используйте кофеварку, если
стеклянная колба повреждена.
И с п о л ь з у й т е к о л б у т о л ь к о с д а н н ы м
прибором. Обращайтесь осторожно со
стеклянной колбой во избежание её
повреждения!
14. Не используйте кофеварку с
пустым резервуаром для воды.
15. Не оставляйте пустую колбу на
нагревательной панели, в противном
случае стекло может треснуть.
16.Р а з м е щ а й т е к о ф е в а р к у н а р о в н о й
устойчивой сухой поверхности.
17.Это устройство не предназначено
для использования лицами с
ограниченными физическими и
умственными способностями, а также
лицами, которые не имеют опыта и
знан ий, если они не находятся под
надзором или не получили инструкции
по использованию устройства от лица,
ответственного за их безопасность.
18.С л е д и т е , ч т о б ы д е т и н е и г р а л и с
прибором.
19. Не используйте кофеварку вне
помещения.
20. Сохраните данную инструкцию для
дальнейшего использован и я в
качестве справочного материала.
21. Срок службы– 2 года.
Описание
Перед первым использованием
У б е д и т е с ь в н а л и ч и и и ц е л о с т н о с т и
всех комплектующих деталей
кофеварки.Н е на с ы п а я к о ф е в
ф и л ь т р , н а п о л н и т е р е з е р в у а р д л я
воды до максимальной от м е т к и и
включите кофеварку в с о о т в е т с т в и е с
указаниями, изложенными ниже.
П о с л е з а в е р ш е н и я ц и к л а в ы л е й т е
воду из стеклянной колбы и пр о м о й т е
колбу, крышку колбы, воронку и
ф и л ь т р т ё п л о й в о д о й .
У с т а н о в к а в о р о н к и
Е с л и в о р о н к а н е п л о т н о и
некорректноустановленав
кофеварке, б у д е т п р о и с х о д и т ь
утечка воды.
П р и к о р р е к т н о й у с т а н о в к е в о р о н к а
должнанаходиться в неподвижном
состоянии.
1.Откройте крышку резервуара для
воды. С о б е и х с т о р о н д е р ж а т е л я
воронки друг напротив друга
находятся специальные пазы для
ф и к с а ц и и воронки в кофеварке.
2.Поднимите ручку воронки вверх и
вставьте её в кофеварку, следя за
т е м , ч т о б ы в ы е м к и н а в о р о н к е
совпадали с пазами держателя.
3.Пл о т н о з а ф и к с и р у й т е е ё в
держателе, не опуская ручку вниз.
4.Опустите ручку вниз дляф и к с а ц и и
воронки в п а з а х д е р ж а т е л я .
Эксплуатация
1).Откройте крышку резервуара для
воды и налейте необходимое
количество воды в резервуар.
Следите, чтобы уровень воды не
превышал максимальную отметку
( « М А Х » ) .
2).Насыпьте молотый кофе в фильтр.
Обычно на о д н у ч а ш к у к о ф е
необходима одна ложка молотого
кофе, но количество кофе может
варьироваться по вкусу.
3).Вставьте фильтр в воронку (см.
рис. ниже). Затем установите воронку
с фильтром в держателе, проверьте,
Приєднуйтесь до розмови про цей продукт
Тут ви можете поділитися своєю думкою про Saturn ST-CM7092 Кавова машина. Якщо у вас є питання, спочатку уважно прочитайте інструкцію. Запит на інструкцію можна зробити за допомогою нашої контактної форми.