Посібник Sony VCL-ECU2 Об'єктив

Потрібен посібник для вашого Sony VCL-ECU2 Об'єктив? Нижче ви можете безкоштовно переглянути та завантажити посібник у форматі PDF українською мовою. Зараз цей продукт має 1 поширене запитання, 0 коментарів і 0 голосів. Якщо це не той посібник, який вам потрібен, будь ласка, зв’яжіться з нами.

Ваш товар несправний, а посібник не пропонує рішення? Перейдіть на Repair Café, щоб отримати безкоштовні послуги з ремонту.

Посібник

Loading…

*
1
Прикріплення до змінного об’єктива E 16mm F2.8
(SEL16F28) призводить до появи ефекту риб’ячого
ока на фокальній відстані 10 мм (близько 15 мм у
еквіваленті 35-мм формату).
*
2
Прикріплення до змінного об’єктива E 16mm
F2.8 (SEL16F28) призводить до появи ефекту
надширокого кута на фокальній відстані 12 мм
(близько 18 мм у еквіваленті 35-мм формату).
*
3
Прикріплення до змінного об'єктива E 20mm F2.8
(SEL20F28) призводить до появи ефекту риб'ячого
ока на фокальній відстані 13 мм (близько 19 мм у
еквіваленті 35-мм формату).
*
4
Прикріплення до змінного об'єктива E 20mm
F2.8 (SEL20F28) призводить до появи ефекту
надширокого кута на фокальній відстані 16 мм
(близько 24 мм у еквіваленті 35-мм формату).
*
5
Мінімальна фокусна відстань — це найкоротша
відстань від датчика зображення до об’єкта.
Наведені вище значення стосуються випадку
використання цього пристрою у поєднанні зі
змінним об’єктивом E 16mm F2.8 (SEL16F28).
Комплектність постачання
VCL-ECF2
Конвертер «риб’яче око» (1), футляр для
перенесення (1), кришка об’єктива (для передньої
та задньої частини об’єктива) (2), набір друкованої
документації
VCL-ECU2
Надширококутний конвертер (1), футляр для
перенесення (1), кришка об’єктива (для передньої
та задньої частини об’єктива) (2), набір друкованої
документації
Конструкція і технічні характеристики можуть бути
змінені без повідомлення.
є товарним знаком Sony Corporation.
Дата виготовлення виробу.
Дата виготовлення зазначена на упаковці у
наступному форматі: MM-YYYY, де MM - місяць,
YYYY - рік виготовлення.
Данное руководство охватывает несколько
различных объективов.
Конвертер VCL-ECF2/VCL-ECU2 (далее именуемый
как “устройство”) можно использовать только в
комбинации камеры Sony α c Е-переходником
(далее именуемой как “камера”) и сменного
объектива E 16mm F2.8 (SEL16F28)/ E 20mm F2.8
(SEL20F28).
Эти камеры и сменные объективы могут
отсутствовать в продаже в некоторых странах/
регионах.
На рисунках в данном руководстве показан
конвертер VCL-ECF2, за исключением пункта
Наименование компонентов (рисунок ).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не смотрите на солнце через данное устройство.
Это может привести к повреждению глаз и потере
зрения.
ВНИМАНИЕ
Во избежание травмы следует соблюдать
осторожность, чтобы не уронить данное
устройство.
Неосторожное обращение может привести к
травме.
< Примечание для покупателей в
странах, где действуют директивы ЕС >
Производитель: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Что касается соответствия изделия
законодательству ЕС: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
Наименование компонентов
Метка объектива
Фиксатор
Прикрепление устройства
Перед прикреплением устройства
Убедитесь, что к камере прикреплен сменный
объектив E 16mm F2.8 (SEL16F28)/E 20mm F2.8
(SEL20F28). Если к ней прикреплен другой
сменный объектив, замените его.
Выключите питание камеры.
Если защитная насадка или фильтр
прикреплены к сменному объективу, снимите их
перед прикреплением этого устройства.
Для прикрепления устройства
1 Снимите переднюю крышку объектива
со сменного объектива, а также
переднюю и заднюю крышки с данного
устройства.
2 Совместите “ (красную точку*)” на
цилиндре данного устройства с
(красной чертой*)” на сменном
объективе. Осторожно вставьте данное
устройство в сменный объектив и
медленно поверните его по часовой
стрелке до тех пор, пока оно не
защелкнется на месте.
* Красная точка и красная черта означают
индексы.
Не сдвигайте фиксатор на данном
устройстве.
Отсоединение устройства
1 Выключите питание камеры.
2 Сдвинув фиксатор на данном устройстве,
поверните устройство до упора против
часовой стрелки и отсоедините его.
VCL-ECF2
VCL-ECU2
2
2
2 Сумістіть « (червону цятку*)» на оправі
цього пристрою з « (червоною лінією*)»
на змінному об’єктиві. Обережно
вставте цей пристрій у змінний
об’єктив та повільно поверніть його
за годинниковою стрілкою, щоб він
зафіксувався на місці.
* Червона цятка та червона лінія є позначками.
Не пересувайте фіксатор на цьому пристрої.
Від’єднання цього пристрою
1 Вимкніть живлення камери.
2 Пересунувши фіксатор на цьому
пристрої, повністю поверніть цей
пристрій проти годинникової стрілки та
від’єднайте його.
Примітки щодо використання
Будьте обережні, щоб не вдарити цей пристрій
під час його прикріплення.
Будьте обережні під час розміщення камери
на столі або іншій рівній поверхні, коли
прикріплено цей пристрій. Обод бленди
об’єктива цього пристрою буде торкатися стола,
тобто корпус камери буде розташовано під
нестійким кутом.
Знімайте цей пристрій під час перенесення.
Не тримайте камеру тільки за цей пристрій.
При зберіганні завжди надягайте кришки
об’єктива на цей пристрій.
Щоб уникнути утворення цвілі, не тримайте цей
пристрій тривалий час у вологому місці.
Обмеження щодо використання
Під час використання спалаху або підсвітлювача
автофокусу він може блокувати світло та
створювати на зображенні тінь від об’єктива.
Конденсація
Якщо перенести цей пристрій безпосередньо з
холодного місця у тепле місце, на ньому може
утворитися конденсат. Щоб уникнути цього,
заздалегідь помістіть цей пристрій у пластиковий
пакет або щось подібне. Коли температура повітря
всередині пакету досягне оточуючої температури,
вийміть цей пристрій.
Чищення цього пристрою
Зметіть пил з поверхні цього пристрою за
допомогою повітродувки або м’якої щітки. Витріть
відбитки пальців та інші плями за допомогою
м’якої тканини, злегка зволоженої слабким
розчином миючого засобу.
Технічні характеристики
Назва моделі VCL-ECF2 VCL-ECU2
Збільшення (В разі
прикріплення до
SEL16F28)
Збільшення (В разі
прикріплення до
SEL20F28)
0,62*
1
0,56*
3
0,75*
2
0,70*
4
Групи елементів
об’єктива
4-4 3-3
Розміри
(максимальний діаметр
× висота) (приблиз.,
мм)
66×44 66×44
Маса (за винятком
кришок) (приблиз., г)
150 125
Мінімальний фокус*
5
(приблиз., м)
0,13 0,18
本使用說明書適用於多種不同鏡頭。
VCL-ECF2/VCL-ECU2(以下稱“本裝置”)只能與結
合 E 安裝座的 Sony α 相機系統(以下稱“相機”)及
可換鏡頭 E 16mm F2.8 (SEL16F28)/ E 20mm F2.8
(SEL20F28) 搭配使用。
這些相機與可換鏡頭並非在所有國家/地區皆有販售。
除了零件識別 (圖) 外,本手冊中的圖示均展示
VCL-ECF2。
警告
請勿透過本裝置直視太陽。
以免傷害眼睛並引致喪失視力的風險。
注意事項
請小心不要讓本裝置掉落,以免受傷。
若不謹慎操作將導致意外受傷。
零件識別
鏡頭標記
鎖定釋放
安裝本裝置
安裝本裝置前
檢查可換鏡頭 E 16mm F2.8 (SEL16F28)/E 20mm
F2.8 (SEL20F28) 是否已安裝在相機上。若已安裝不
同的可換鏡頭,請予以更換。
關閉相機電源。
若可換鏡頭安裝有MC保護鏡或濾鏡,安裝本裝置前請
先取下。
安裝本裝置
1 取下可換鏡頭的鏡頭前蓋,以及本裝置的前後蓋。
2 將本裝置機身上的“
(紅點*)”對齊可換鏡頭上的
(紅線*)”。小心將本裝置插入可換鏡頭中,然
後以順時針方向緩慢旋轉直到卡至定位。
* 紅點及紅線代表標記。
請勿滑動本裝置上的鎖定釋放。
卸除本裝置
1 關閉相機電源。
2 滑動本裝置上的鎖定釋放時,以逆時針方向將本裝置
轉到底,再卸除本裝置。
使用注意事項
安裝本裝置時,請小心不要使其受到機械性衝擊。
將已安裝本裝置的相機放在桌上或其他平坦表面時,請
務必小心。請勿讓本裝置鏡頭遮光罩的邊緣接觸桌面,
否則相機機身會不穩定。
搬移相機時請取下本裝置。
拿起相機時,請勿僅持握本裝置。
存放時請務必蓋上本裝置的鏡頭蓋。
為防止發霉,請勿長時間將本裝置放置在極為潮溼的
地方。
使用上的限制
使用閃光燈或 AF 照明器時,可能會阻擋光源並在影像上
形成鏡頭陰影。
溼氣凝結
若直接將本裝置從寒冷處帶到溫暖處,溼氣可能會凝結
在本裝置上。如要避免此現象,請事先將本裝置放置在
塑膠袋或類似的物品內。等到袋內的空氣溫度達到周圍
環境的溫度時,再將本裝置取出。
清潔本裝置
用吹氣刷或軟刷拂去本裝置表面的灰塵。請以軟布沾取
少許柔性清潔劑溶液,將鏡頭上的指印或其他汙漬擦拭
乾淨。
規格
型號
VCL-ECF2 VCL-ECU2
放大率
(安裝至 SEL16F28 時)
0.62*
1
0.75*
2
放大率
(安裝至 SEL20F28 時)
0.56*
3
0.70*
4
鏡頭組元件
4-4 3-3
尺寸 (最大直徑 × 高度)
(約 mm)
66×44 66×44
質量 (不含蓋子) (約 g)
150 125
最小對焦*
5
(約 m)
0.13 0.18
*
1
安裝的可換鏡頭 E 16mm F2.8 (SEL16F28) 擁有
10mm 焦距的魚眼效果 (約 35mm 等效規格中的
15mm)。
*
2
安裝的可換鏡頭 E 16mm F2.8 (SEL16F28) 擁有
12mm 焦距的超廣角效果 (約 35mm 等效規格中的
18mm)。
*
3
安裝的可換鏡頭 E 20mm F2.8 (SEL20F28) 擁有
13 mm 焦距的魚眼效果(約 35mm 等效規格中的
19 mm)。
*
4
安裝的可換鏡頭 E 20mm F2.8 (SEL20F28) 擁有
16 mm 焦距的超廣角效果(約 35mm 等效規格中的
24 mm)。
*
5
最小對焦就是影像感應器到拍攝物體的最短距離。
以上為使用本裝置結合可換鏡頭 E 16mm F2.8
(SEL16F28) 時的數值。
所含物品
VCL-ECF2
魚眼鏡頭轉換器 (1)、便攜包 (1)、鏡頭蓋 (可用於前後鏡
頭) (2)、成套印刷文件
VCL-ECU2
超廣角鏡頭轉換器 (1)、便攜包 (1)、鏡頭蓋 (可用於鏡頭
前後側) (2)、成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
為 Sony Corporation 之商標。
⇢#▖⮓☎Ὧ☆᝾#⫖᳖#៎Ṣ#ᳶ⹲⪺#ᇪ㩞☆#☎Ὧ㩓ឲ៎1
YFO0HFI52YFO0HFX5+ⱞ㩂#%⇢#ጚጚ%ᱦᇊ#㩒,
Ⱚ#Vrq|#兞#㍞Ἶᱦ#⟆➎㙆#H#Ẳ⮞㞢#㍞Ἶᱦ
+ⱞ㩂#%㍞Ἶᱦ%ᱦᇊ#㩒,#󱂚#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#
I51;+VHO49I5;,2H#53pp#I51;+VHO53I5;,Ṧ#
ⵚ㩓㩞☆Ặ#▖⮓㩊#✂#Ⱳ➟ឲ៎1
ⱞ᧎#㍞Ἶᱦ#󱂚#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲᝾#ᾒ᧊#቗ც2⺪⫗⪺☆#
▖⮓㩊#✂#Ⱳ᝾#ᅭⰪ#⨮ៃឲ៎1
# ⇢#☎Ὧ☆ⱂ#ዢẦⰪ#≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ+ዢẦ#,Ṧ#
ⴆ⭢㩂ᇊ#YFO0HFI5Ⱞ#ᖂ㖪ᖯឲ៎1
ᆧᇊ#
⇢#ጚጚṦ#㚟㩞☆#㗆⩻Ⱞ#⺫⳻#᧎⫖៎#⇞⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
ዢᳱᅶ#㩂὞#ᛲⰮ#♺▫⟆㖎὚#⟆ᴏⰮ#Ɑᅶ#ᤂ᝾#⮺Ɫⱞ#
ᤊ#✂#Ⱳ➟ឲ៎1
ⷦⱂ#
≪▫Ⱞ#㨦㩂ጚ#⯮㩞☆᝾#⇢#ጚጚṦ#᪒⪞ᰒẖ⺪#⨴᢮ᵇ#
ⷦⱂ㩞#ⷦ⟗⟆⬎1
≪ⷦⱂ㩆#㋒ዳⰪ#≪▫Ⱞ#ㇲᲂ㩊#✂#Ⱳ➟ឲ៎1
#≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ#
#ᳶ⹲#Ɫᡛ➎
#Ⲋዲ#㩞ⴆ#ᳲⅮ
#⇢#ጚጚ#≪ㄓ㩂ጚ#
⇢#ጚጚṦ#≪ㄓ㩂ጚ#ⳮ⪺#
# ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#I51;+VHO49I5;,2H#53pp#
I51;+VHO53I5;,ⱞ#㍞Ἶᱦ⪺#≪ㄓᤆ#ᅭⰮ#㬿Ɫ㩞#
ⷦ⟗⟆⬎1#៎Ṣ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲ც#≪ㄓᤆ#ᆧ⮚⪺᝾#
ሺ㆞㩓ឲ៎1
# ㍞Ἶᱦⱂ#ⳮ⮺Ⱞ#ᔿឲ៎1
# ሺ㭂⟇#ᳶ⹲⪺#PF#㧮ᵆ㘷㘚#󰪛᝾#㨮㘚ც#≪ㄓᤆ#
ᆧ⮚⪺᝾#⇢#ጚጚṦ#≪ㄓ㩂ጚ#ⳮ⪺#ⴆᅚ㩞#ⷦ⟗⟆⬎1
⇢#ጚጚṦ#≪ㄓ㩂ᴎ὞#
1# ሺ㭂⟇#ᳶ⹲ᵆ≪㘚#ⳮ὞#ᳶ⹲#㎋Ⱞ#ⴆᅚ㩂ᇊ#⇢#
ጚጚⱂ#ⳮ㮮#㎋Ⱞ#ⴆᅚ㩓ឲ៎1#
2# ⇢#ጚጚⱂ%
#+Ⳬ△#⳺-,%Ⱞ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲ⱂ#% #
+Ⳬ△#☊-,%ᇦ#Ỉ㊏ឲ៎1#⇢#ጚጚṦ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲⪺#
ⵚ⟖➎᳧ᅶ#▧Ɐ㩆#㮮#ⴆⱺẖ⪺#Ⲋጢ#ᨶጶ⺪#
⟆ᆮℓ㪏Ⱖᵆ#ㆆㆆ㱲#ᢶầឲ៎1
-#Ⳬ△#⳺#󱂚#Ⳬ△#☊Ⱚ#Ɫᡛ➎Ṧ#ᖂ㖪ᖯឲ៎1
# ⇢#ጚጚⱂ#Ⲋዲ#㩞ⴆ#ᳲⅮṦ#➖ᱦⱞᧆ#⟆㖎⺪#
Ẳ⟗⟆⬎1
#⇢#ጚጚ#᪦⪞ᖞጚ#
1# ㍞Ἶᱦⱂ#ⳮ⮺Ⱞ#ᔿឲ៎1#
2# ⇢#ጚጚⱂ#Ⲋዲ#㩞ⴆ#ᳲⅮṦ#➖ᱦⱞᧆ⟆㖎὞☆#⇢#
ጚጚṦ#ℂ⟆ᆮ#ℓ㪏Ⱖᵆ#⬮ⳮ㱲#ᢶᴎ☆#⇢#ጚጚṦ#
᪦⪞ᖯឲ៎1#
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ#
# ⇢#ጚጚṦ#ⲏㄓ㩊#ᨶ⪺᝾#㊓ᆓⰮ#ⷦ⺪#⨴᢮ᵇ#
ⷦⱂ㩂⟗⟆⬎1
# ⇢#ጚጚც#ⲏㄓᤆ#▫㗆ᵆ#㘶ⱞ⋾#󰪛᝾#ጚ㖪#㢢㢳㩆#
ᇝ⪺#㍞ἾᱦṦ#᥂#ᨶ⪺᝾#ⷦⱂ㩞#ⷦ⟗⟆⬎1#⇢#ጚጚ#
㮮ᧆⱂ#㘶᤺ẖც#㘶ⱞ⋾⪺#៩ጚ#ᨶ•⪺#㍞Ἶᱦ#⇢㆞᝾#
≲⨲⳿㩆#ძ᢮ᵆ#ᤂ⪞#Ⱳ➟ឲ៎1
# ⮞ℂ#ⷻ⪺᝾#⇢#ጚጚṦ#≮ẖ㩂⫖#ⷦ⟗⟆⬎1
# ⇢#ጚጚẶ#ⲋᇊ#㍞ἾᱦṦ#᧎⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
# ⇞ᇪ㩊#ᨶ⪺᝾#㩗▫#⇢#ጚጚ⪺#ᳶ⹲#㎋Ⱞ#
⧶⮶ⷦ⟗⟆⬎1
# ⇢#ጚጚ᝾#ᇚ㠋ⱞც#㨦⺪#⨴᢮ᵇ#➟᢮ც#ᙼⰪ#ⲏ♶⪺#
ⲏጚხ#⇞ᇪ㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
▖⮓▫ⱂ#ⴆ㩆#
㧶ᲂ⟆#󰪛᝾#DI#ⵚὯⰮ#▖⮓㩂᝾#ᆧ⮚⪺᝾#⍅Ⱞ#
ㄒ្㩞☆#ⱞ󱂃⺪⪺#ᳶ⹲#ዢẦⱺṦ#Ặᧆ᝾#ᆧ⮚ც#
Ⱳ➟ឲ៎1
ᆚᵆ#㫮▫#
⬒᢮ც#ᖘⰪ#ⲏ♶⪺☆#ᨚᰥ㩆#ⲏ♶ᵆ#⇢#ጚጚṦ#⺫⳻#
ⱞᣃ㩂὞#⇢#ጚጚ⪺#ⱞ➖ⱞ#Ụ㱲᝾#ᆧ⮚ც#Ⱳ➟ឲ៎1#
ⰻᆚᤂ᝾#ᅭⰮ#ℓ⺪㩂ᴎ὞#▖ⳮ⪺#⇢#ጚጚṦ#⌮ឺ#⇳⺪#
᧛⪺#ᘍ⪞ⷦ⟗⟆⬎1#⇳⺪#⨲ⱂ#ᇟጚ#⬒᢮ც#ⷦ⯮#⬒᢮⬪#
⌮➡㩞⺪὞#⇢#ጚጚṦ#Ꭶᖞ#ⷦ⟗⟆⬎1
⇢#ጚጚ#㆗♶㩂ጚ#
⇢#ጚጚ#㥆὞ⱂ#ἦ⺪᝾#⋾ᵆ⪞#⋶᳖⟆ᖂ#≪ᧆ᳖⮞#
⋶᳖⟆ᵆ#㘢⪞ᖞ#ⷦ⟗⟆⬎1#⺪•#󰪛᝾#ጚ㖪#⪦󰵴#᧛ⱞ#
‥⪲Ⱞ#ᨶ⪺᝾#‧Ⱚ#ⷻ☛#☢ⴆṦ#▞⻇#Ⳬ⟊#≪ᧆ᳖⮞#
㫇ᅴⰦᵆ#័⨮ᖞ⟗⟆⬎1
ⷦ⭾#ⴆ⮺#
ᾒᡢὯ
VCL-ECF2 VCL-ECU2
ℚⰒ+VHO49I5;⪺#
≪ㄓ㩂᝾#ᆧ⮚,
0.62*
1
0.75*
2
ℚⰒ+VHO53I5;⪺#
≪ㄓ㩂᝾#ᆧ⮚,
0.56*
3
0.70*
4
ᳶ⹲#ቚ0Ỏ
4-4 3-3
⭢㫿㍂✂+㉆៪#⺪Ṯ#俄#
ᙼⱞ,#+⩧#pp,
66×44 66×44
ⷻᲳ+㎋#ⴆ⭢,#+⩧#j,
150 125
㉆♶#ㇲ⳺-
8
#+⩧#p,
0.13 0.18
-
4
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#I51;+VHO49I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#43pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#48pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#⪞⨲#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
5
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#I51;+VHO49I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#45pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#4;pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#ㇲᇻძ#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
6
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#53pp#I51;+VHO53I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#46#pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#4<#pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#⪞⨲#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
7
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#53pp#I51;+VHO53I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#49#pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#57#pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#ㇲᇻძ#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
8
#㉆♶#ㇲ⳺Ⱚ#ⱞ󱂃⺪#☦☆ᵆ≪㘚#㨦▖㆞ጶ⺪ⱂ#㉆្#
ᅚẖⱯឲ៎1#⯮ⱂ#ჼⰪ#⇢#ጚጚṦ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#
49pp#I51;#+VHO49I5;,ᇦ#ⵚ㩓㩞☆#▖⮓㩂᝾#
ᆧ⮚ⱂ#ჼⱯឲ៎1
ᣃ⇳㥲
VCL-ECF2
⪞⨲#㏒Ⅾ㘚+4,/#⮞ℂ#㏪ⱞ➎+4,/#ᳶ⹲#㎋+ᳶ⹲ⱂ#ⳮ㮮,
+5,/#᢮㔺ἦ㞢#☢㞢
VCL-ECU2
ㇲᇻძ#㏒Ⅾ㘚+4,/#⮞ℂ#㏪ⱞ➎+4,/#ᳶ⹲#㎋+ᳶ⹲ⱂ#
ⳮ㮮,+5,/#᢮㔺ἦ㞢#☢㞢
᧾ⱺⱢ#󱂚#ⷦ⭾#ⴆ⮺Ⱚ#⫲ᇊ⪰ⱞ#↪ᆧ㩊#ᆧ⮚ც#
Ⱳ➟ឲ៎1
᝾#Vrq|#Frusrudwlrqⱂ#▫㥆Ɐឲ៎1
⇢#▖⮓☎Ὧ☆᝾#⫖᳖#៎Ṣ#ᳶ⹲⪺#ᇪ㩞☆#☎Ὧ㩓ឲ៎1
YFO0HFI52YFO0HFX5+ⱞ㩂#%⇢#ጚጚ%ᱦᇊ#㩒,
Ⱚ#Vrq|#兞#㍞Ἶᱦ#⟆➎㙆#H#Ẳ⮞㞢#㍞Ἶᱦ
+ⱞ㩂#%㍞Ἶᱦ%ᱦᇊ#㩒,#󱂚#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#
I51;+VHO49I5;,2H#53pp#I51;+VHO53I5;,Ṧ#
ⵚ㩓㩞☆Ặ#▖⮓㩊#✂#Ⱳ➟ឲ៎1
ⱞ᧎#㍞Ἶᱦ#󱂚#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲᝾#ᾒ᧊#቗ც2⺪⫗⪺☆#
▖⮓㩊#✂#Ⱳ᝾#ᅭⰪ#⨮ៃឲ៎1
# ⇢#☎Ὧ☆ⱂ#ዢẦⰪ#≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ+ዢẦ#,Ṧ#
ⴆ⭢㩂ᇊ#YFO0HFI5Ⱞ#ᖂ㖪ᖯឲ៎1
ᆧᇊ#
⇢#ጚጚṦ#㚟㩞☆#㗆⩻Ⱞ#⺫⳻#᧎⫖៎#⇞⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
ዢᳱᅶ#㩂὞#ᛲⰮ#♺▫⟆㖎὚#⟆ᴏⰮ#Ɑᅶ#ᤂ᝾#⮺Ɫⱞ#
ᤊ#✂#Ⱳ➟ឲ៎1
ⷦⱂ#
≪▫Ⱞ#㨦㩂ጚ#⯮㩞☆᝾#⇢#ጚጚṦ#᪒⪞ᰒẖ⺪#⨴᢮ᵇ#
ⷦⱂ㩞#ⷦ⟗⟆⬎1
≪ⷦⱂ㩆#㋒ዳⰪ#≪▫Ⱞ#ㇲᲂ㩊#✂#Ⱳ➟ឲ៎1
#≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ#
#ᳶ⹲#Ɫᡛ➎
#Ⲋዲ#㩞ⴆ#ᳲⅮ
#⇢#ጚጚ#≪ㄓ㩂ጚ#
⇢#ጚጚṦ#≪ㄓ㩂ጚ#ⳮ⪺#
# ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#I51;+VHO49I5;,2H#53pp#
I51;+VHO53I5;,ⱞ#㍞Ἶᱦ⪺#≪ㄓᤆ#ᅭⰮ#㬿Ɫ㩞#
ⷦ⟗⟆⬎1#៎Ṣ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲ც#≪ㄓᤆ#ᆧ⮚⪺᝾#
ሺ㆞㩓ឲ៎1
# ㍞Ἶᱦⱂ#ⳮ⮺Ⱞ#ᔿឲ៎1
# ሺ㭂⟇#ᳶ⹲⪺#PF#㧮ᵆ㘷㘚#󰪛᝾#㨮㘚ც#≪ㄓᤆ#
ᆧ⮚⪺᝾#⇢#ጚጚṦ#≪ㄓ㩂ጚ#ⳮ⪺#ⴆᅚ㩞#ⷦ⟗⟆⬎1
⇢#ጚጚṦ#≪ㄓ㩂ᴎ὞#
1# ሺ㭂⟇#ᳶ⹲ᵆ≪㘚#ⳮ὞#ᳶ⹲#㎋Ⱞ#ⴆᅚ㩂ᇊ#⇢#
ጚጚⱂ#ⳮ㮮#㎋Ⱞ#ⴆᅚ㩓ឲ៎1#
2# ⇢#ጚጚⱂ%
#+Ⳬ△#⳺-,%Ⱞ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲ⱂ#% #
+Ⳬ△#☊-,%ᇦ#Ỉ㊏ឲ៎1#⇢#ጚጚṦ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲⪺#
ⵚ⟖➎᳧ᅶ#▧Ɐ㩆#㮮#ⴆⱺẖ⪺#Ⲋጢ#ᨶጶ⺪#
⟆ᆮℓ㪏Ⱖᵆ#ㆆㆆ㱲#ᢶầឲ៎1
-#Ⳬ△#⳺#󱂚#Ⳬ△#☊Ⱚ#Ɫᡛ➎Ṧ#ᖂ㖪ᖯឲ៎1
# ⇢#ጚጚⱂ#Ⲋዲ#㩞ⴆ#ᳲⅮṦ#➖ᱦⱞᧆ#⟆㖎⺪#
Ẳ⟗⟆⬎1
#⇢#ጚጚ#᪦⪞ᖞጚ#
1# ㍞Ἶᱦⱂ#ⳮ⮺Ⱞ#ᔿឲ៎1#
2# ⇢#ጚጚⱂ#Ⲋዲ#㩞ⴆ#ᳲⅮṦ#➖ᱦⱞᧆ⟆㖎὞☆#⇢#
ጚጚṦ#ℂ⟆ᆮ#ℓ㪏Ⱖᵆ#⬮ⳮ㱲#ᢶᴎ☆#⇢#ጚጚṦ#
᪦⪞ᖯឲ៎1#
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ#
# ⇢#ጚጚṦ#ⲏㄓ㩊#ᨶ⪺᝾#㊓ᆓⰮ#ⷦ⺪#⨴᢮ᵇ#
ⷦⱂ㩂⟗⟆⬎1
# ⇢#ጚጚც#ⲏㄓᤆ#▫㗆ᵆ#㘶ⱞ⋾#󰪛᝾#ጚ㖪#㢢㢳㩆#
ᇝ⪺#㍞ἾᱦṦ#᥂#ᨶ⪺᝾#ⷦⱂ㩞#ⷦ⟗⟆⬎1#⇢#ጚጚ#
㮮ᧆⱂ#㘶᤺ẖც#㘶ⱞ⋾⪺#៩ጚ#ᨶ•⪺#㍞Ἶᱦ#⇢㆞᝾#
≲⨲⳿㩆#ძ᢮ᵆ#ᤂ⪞#Ⱳ➟ឲ៎1
# ⮞ℂ#ⷻ⪺᝾#⇢#ጚጚṦ#≮ẖ㩂⫖#ⷦ⟗⟆⬎1
# ⇢#ጚጚẶ#ⲋᇊ#㍞ἾᱦṦ#᧎⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
# ⇞ᇪ㩊#ᨶ⪺᝾#㩗▫#⇢#ጚጚ⪺#ᳶ⹲#㎋Ⱞ#
⧶⮶ⷦ⟗⟆⬎1
# ⇢#ጚጚ᝾#ᇚ㠋ⱞც#㨦⺪#⨴᢮ᵇ#➟᢮ც#ᙼⰪ#ⲏ♶⪺#
ⲏጚხ#⇞ᇪ㩂⺪#Ẳ⟗⟆⬎1
▖⮓▫ⱂ#ⴆ㩆#
㧶ᲂ⟆#󰪛᝾#DI#ⵚὯⰮ#▖⮓㩂᝾#ᆧ⮚⪺᝾#⍅Ⱞ#
ㄒ្㩞☆#ⱞ󱂃⺪⪺#ᳶ⹲#ዢẦⱺṦ#Ặᧆ᝾#ᆧ⮚ც#
Ⱳ➟ឲ៎1
ᆚᵆ#㫮▫#
⬒᢮ც#ᖘⰪ#ⲏ♶⪺☆#ᨚᰥ㩆#ⲏ♶ᵆ#⇢#ጚጚṦ#⺫⳻#
ⱞᣃ㩂὞#⇢#ጚጚ⪺#ⱞ➖ⱞ#Ụ㱲᝾#ᆧ⮚ც#Ⱳ➟ឲ៎1#
ⰻᆚᤂ᝾#ᅭⰮ#ℓ⺪㩂ᴎ὞#▖ⳮ⪺#⇢#ጚጚṦ#⌮ឺ#⇳⺪#
᧛⪺#ᘍ⪞ⷦ⟗⟆⬎1#⇳⺪#⨲ⱂ#ᇟጚ#⬒᢮ც#ⷦ⯮#⬒᢮⬪#
⌮➡㩞⺪὞#⇢#ጚጚṦ#Ꭶᖞ#ⷦ⟗⟆⬎1
⇢#ጚጚ#㆗♶㩂ጚ#
⇢#ጚጚ#㥆὞ⱂ#ἦ⺪᝾#⋾ᵆ⪞#⋶᳖⟆ᖂ#≪ᧆ᳖⮞#
⋶᳖⟆ᵆ#㘢⪞ᖞ#ⷦ⟗⟆⬎1#⺪•#󰪛᝾#ጚ㖪#⪦󰵴#᧛ⱞ#
‥⪲Ⱞ#ᨶ⪺᝾#‧Ⱚ#ⷻ☛#☢ⴆṦ#▞⻇#Ⳬ⟊#≪ᧆ᳖⮞#
㫇ᅴⰦᵆ#័⨮ᖞ⟗⟆⬎1
ⷦ⭾#ⴆ⮺#
ᾒᡢὯ
VCL-ECF2 VCL-ECU2
ℚⰒ+VHO49I5;⪺#
≪ㄓ㩂᝾#ᆧ⮚,
0.62*
1
0.75*
2
ℚⰒ+VHO53I5;⪺#
≪ㄓ㩂᝾#ᆧ⮚,
0.56*
3
0.70*
4
ᳶ⹲#ቚ0Ỏ
4-4 3-3
⭢㫿㍂✂+㉆៪#⺪Ṯ#俄#
ᙼⱞ,#+⩧#pp,
66×44 66×44
ⷻᲳ+㎋#ⴆ⭢,#+⩧#j,
150 125
㉆♶#ㇲ⳺-
8
#+⩧#p,
0.13 0.18
-
4
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#I51;+VHO49I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#43pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#48pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#⪞⨲#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
5
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#49pp#I51;+VHO49I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#45pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#4;pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#ㇲᇻძ#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
6
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#53pp#I51;+VHO53I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#46#pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#4<#pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#⪞⨲#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
7
#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#53pp#I51;+VHO53I5;,Ⱞ#
≪ㄓ㩂὞#49#pp+⩧#68pp#㣖ỡ⪺☆#⩧#57#pp#
▫៣,ⱂ#ㇲ⳺#ᅚẖ⪺☆#ㇲᇻძ#㮒ᇦṦ#ⴆᇟ㩓ឲ៎1
-
8
#㉆♶#ㇲ⳺Ⱚ#ⱞ󱂃⺪#☦☆ᵆ≪㘚#㨦▖㆞ጶ⺪ⱂ#㉆្#
ᅚẖⱯឲ៎1#⯮ⱂ#ჼⰪ#⇢#ጚጚṦ#ሺ㭂⟇#ᳶ⹲#H#
49pp#I51;#+VHO49I5;,ᇦ#ⵚ㩓㩞☆#▖⮓㩂᝾#
ᆧ⮚ⱂ#ჼⱯឲ៎1
ᣃ⇳㥲
VCL-ECF2
⪞⨲#㏒Ⅾ㘚+4,/#⮞ℂ#㏪ⱞ➎+4,/#ᳶ⹲#㎋+ᳶ⹲ⱂ#ⳮ㮮,
+5,/#᢮㔺ἦ㞢#☢㞢
VCL-ECU2
ㇲᇻძ#㏒Ⅾ㘚+4,/#⮞ℂ#㏪ⱞ➎+4,/#ᳶ⹲#㎋+ᳶ⹲ⱂ#
ⳮ㮮,+5,/#᢮㔺ἦ㞢#☢㞢
᧾ⱺⱢ#󱂚#ⷦ⭾#ⴆ⮺Ⱚ#⫲ᇊ⪰ⱞ#↪ᆧ㩊#ᆧ⮚ც#
Ⱳ➟ឲ៎1
᝾#Vrq|#Frusrudwlrqⱂ#▫㥆Ɐឲ៎1
.ﺔﻔﻠﺘﺨﳌا تﺎﺳﺪﻌﻟا ﺾﻌﺒﺑ صﺎﺧ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ
«ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻛ» ﻪﻴﻟإ رﺎﺸﻣ) VCL-ECF2/VCL-ECU2 زﺎﻬﺠﻟا لﻌﺘﺳا ﻦﻜ
ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻣ) E ةﺪﻋﺎﻘﻟﺎﺑ ةﺰﻬﺠﻣ اﻣﺎﻛ ﻲﻫو اﻣﺎﻛ مﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻊﻣ (هﺎﻧدأ
E 16mm F2.8 (SEL16F28)/ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﺳﺪﻋو (هﺎﻧدأ «اﻣﺎﻜﻛ»
.ﻂﻘﻓ Sony αﻮﺳ ﻦﻣ E 20mm F2.8 (SEL20F28)
/ناﺪﻠﺒﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﰲ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا تﺎﺳﺪﻌﻟا هﺬﻫو تاﻣﺎﻜﻟا هﺬﻫ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
.ﻖﻃﺎﻨﳌا
VCL-ECF2 ﻞﻳدﻮﳌا ﺢﺿﻮﺗ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا لﺎﻜﺷﻷا
.(
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) ءاﺰﺟﻷا ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻢﺴﻗ ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻼﺧ ﻦﻣ ةﴍﺎﺒﻣ ﺲﻤﺸﻟا ﱃإ ﺮﻈﻨﺗ ﻻ
.ﴫﺒﻟا ناﺪﻘﻓ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳو ﻚﻴﻨﻴﻋ يذﺆﻳ نأ ﻦﻜ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻂﻘﺴﺗ ﻻأ ﲆﻋ صﺮﺣا ،حوﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ضﺮﻌﺘﻟا يدﺎﻔﺘﻟ
وﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹا ﱃإ يدﺆﻳ نأ ﻦﻜ ةﻻﺎﺒﻣﻼﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا
ءاﺰﺟﻷا ﻒﻳﺮﻌﺗ
ﺔﺳﺪﻌﻟا ﴍﺆﻣ
ﻣﺄﺘﻟا ﻚﻓ ﺾﺒﻘﻣ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ
E 16mm F2.8 (SEL16F28)/ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا نﻮﻛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ىﺮﺧأ ﺔﺳﺪﻋ ﺖﻧﺎﻛ اذإ .اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ﺔﺒﻛﺮﻣ E 20mm F2.8 (SEL20F28)
.ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳﺎﺑ ﻢﻗ ،ﺔﺒﻛﺮﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ
ﻣﺎﻜﻟا ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ
ﺎﻬﻠﺼﻓا ،ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﲆﻋ ًﺎﺒﻛﺮﻣ ﺢﺷﺮﻣ وأ
MC ﺔﻴﻗاﻮﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﱰﻟ
ﺘﻴﻗاﻮﻟا عﺰﻧاو ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳﺎﻗو عﺰﻧا 1
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟاو ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺔﻧاﻮﻄﺳا ﲆﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا «(*ءاﺮﻤﺤﻟا ﺔﻄﻘﻨﻟا)
» ةاذﺎﺤ ﻢﻗ 2
ﻢﻗ .ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا «(*ﺮﻤﺣﻻا ﻂﺨﻟا) » ﻊﻣ
ءﻂﺒﺑ ﺎﻫﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗو ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﺎﺧدﺈﺑ
.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺎﻬﻨﻴﻣﺄﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﱃا ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ ﺔﻛﺮﺣ هﺎﺠﺗﺎﺑ
.تﺎﻣﻼﻋ ﱃإ ناﺸﻳ ﺮﻤﺣﻻا ﻂﺨﻟاو ءاﺮﻤﺤﻟا ﺔﻄﻘﻨﻟا *
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﻣﺄﺘﻟا ﻚﻓ ﺾﺒﻘﻣ ﻖﻴﻟﺰﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ عﺰﻧ
ﻣﺎﻜﻟا ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ 1
هﺬﻫ ﺮﻳوﺪﺘﺑ ﻢﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﻣﺄﺘﻟا ﻚﻓ ﺾﺒﻘﻣ ﻖﻴﻟﺰﺗ ءﺎﻨﺛأ 2
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻓ ﻢﺘﻳ نأ ﱃا ﺔﻋﺎﺴﻟا برﺎﻘﻋ ﺔﻛﺮﺣ هﺎﺠﺗا ﺲﻜﻌﺑ ةﺪﺣﻮﻟا
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
.ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ءﺎﻨﺛأ ﺔﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ تﺎﻣﺪﺼﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺾﻳﺮﻌﺗ مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا
ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ وأ ةﺪﻀﻨﻣ ﲆﻋ اﻣﺎﻜﻟا ﻊﺿو ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻰﺧﻮﺗ
ةﺮﻘﺘﺴﻣ ﻏ ﺔﻳواز ﰲ اﻣﺎﻜﻟا ﻞﻜﻴﻫ نﻮﻜﻳ .ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺒﻛﺮﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ نﻮﻜﺗ
.ةﺪﻀﻨﳌا ﺲﻣﻼﺗ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﺑ صﺎﺨﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ءﺎﻄﻏ ﺔﻓﺎﺣ نﻻ
.ﻞﻤﺤﻟا ﺪﻨﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ عﺰﻧا
.ﻂﻘﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ اﻣﺎﻜﻟا ﻚﺴ ﻻ
.ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﺪﻨﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﲆﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟا تﺎﻴﻗاو ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ًﺎاد ﺪﻛﺄﺗ
ةﺪﳌ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺪﻳﺪﺷ نﺎﻜﻣ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ كﱰﺗ ﻻ ،ﻦﻔﻌﻟا نﻮﻜﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ
.ﻦﻣﺰﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ
لﻌﺘﺳﻻا ﲆﻋ دﻮﻴﻗ
ﺮﻬﻈﻳو ةءﺎﺿﻹا ﻖﻴﻌﻳ ﺪﻗ ،ﺎﻘﻠﺘﻟا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﱰﻟا حﺎﺒﺼﻣ وأ شﻼﻔﻟا لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
رﻮﺼﻟا ﲆﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻞﻇ
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﻒﺜﻜﺗ
ﺮﻬﻈﺗ ﺪﻘﻓ ،ةﴍﺎﺒﻣ ﺊﻓاد نﺎﻜﻣ ﱃا درﺎﺑ نﺎﻜﻣ ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻘﻨﺑ ﺖﻤﻗ اذإ
ﺲﻴﻛ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻗ ،اﺬﻫ يدﺎﻔﺘﻟ .ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﲆﻋ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺔﺟرد ﱃا ﺲﻴﻜﻟا ﻞﺧاد ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد لﻮﺻو ﺪﻨﻋ .ًﺎﻔﻠﺳ ﻪﻬﺒﺸﻳ ﺎﻣ وأ ﻴﺘﺳﻼﺑ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ جاﺮﺧﺈﺑ ﻢﻗ ،ﻪﺑ ﺔﻄﻴﺤﳌا ةراﺮﺤﻟا
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺔﺨﻓﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ لﻌﺘﺳﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﻣ رﺎﺒﻏ يأ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ
ﺔﻌﻄﻗ لﻌﺘﺳﺎﺑ ىﺮﺧﻷا تﺎﺨﻄﻠﺘﻟا وأ ﻊﺑﺎﺻﻷا تﺼﺑ ﺢﺴﻣا .ﺔﻤﻋﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ وأ
.لﺪﺘﻌﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ لﻮﻠﺤ ًﻼﻴﻠﻗ ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺔﻤﻋﺎﻧ شﻗ
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
ﻞﻳدﻮﳌا ﻢﺳا
VCL-ECF2VCL-ECU2
ﺒﻜﺘﻟا ﺔﺒﺴﻧ
(SEL16F28 ﺔﺳﺪﻌﺑ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺪﻨﻋ)
1
*0.62
2
*0.75
ﺒﻜﺘﻟا ﺔﺒﺴﻧ
(SEL20F28 ﺔﺳﺪﻌﺑ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺪﻨﻋ)
3
*0.56
4
*0.70
ﺔﺳﺪﻌﻟا ﴏﺎﻨﻋ-ﻊﻴﻣﺎﺠﻣ4-43-3
ﺎﻔﺗرﻻا × ﴡﻗﻷا ﺮﻄﻘﻟا) دﺎﻌﺑﻷا
(ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ،ﻢﻣ)
44×6644×66
(تﺎﻴﻗاﻮﻟا نوﺪﺑ) ﺔﻠﺘﻜﻟا
(ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ،ماﺮﻏ)
150125
5
*دﻷا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﱰﻟا
(ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ،ﱰﻣ)
0.130.18
E 16mm F2.8 ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﲆﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ
1
*
ﻢﻣ 10 يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺐﺴﺣ ﺔﻜﻤﺴﻟا ﻋ ﺔﺳﺪﻋ ﺮﺛﺆﻣ ﺮﻓﻮﻳ (SEL16F28)
.(ﺔﻳوﺎﺴﺘﳌا ﻢﻣ 35 ﺔﻐﻴﺼﻟا ﰲ ﻢﻣ 15 ﱄاﻮﺣ)
E 16mm F2.8 ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﲆﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ
2
*
يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺐﺴﺣ ًاﺪﺟ ﺔﻳواﺰﻟا ﺔﻌﺴﺘﳌا ﺔﺳﺪﻋ ﺮﺛﺆﻣ ﺮﻓﻮﻳ (SEL16F28)
.(ﺔﻳوﺎﺴﺘﳌا ﻢﻣ 35 ﺔﻐﻴﺼﻟا ﰲ ﻢﻣ 18 ﱄاﻮﺣ) ﻢﻣ 12
E 20mm F2.8 ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﲆﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ
3
*
ﻢﻣ 13 يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺐﺴﺣ ﺔﻜﻤﺴﻟا ﻋ ﺔﺳﺪﻋ ﺮﺛﺆﻣ ﺮﻓﻮﻳ (SEL20F28)
.(ﺔﻳوﺎﺴﺘﳌا ﻢﻣ 35 ﺔﻐﻴﺼﻟا ﰲ ﻢﻣ 19 ﱄاﻮﺣ)
E 20mm F2.8 ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا ﲆﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ
4
*
يرﺆﺒﻟا ﺪﻌﺒﻟا ﺐﺴﺣ ًاﺪﺟ ﺔﻳواﺰﻟا ﺔﻌﺴﺘﳌا ﺔﺳﺪﻋ ﺮﺛﺆﻣ ﺮﻓﻮﻳ (SEL20F28)
.(ﺔﻳوﺎﺴﺘﳌا ﻢﻣ 35 ﺔﻐﻴﺼﻟا ﰲ ﻢﻣ 24 ﱄاﻮﺣ) ﻢﻣ 16
ةرﻮﺼﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ ﺑ ةدﻮﺟﻮﻣ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﴫﻗأ ﻮﻫ دﻷا يرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﱰﻟا
5
*
ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻲﻫ هﻼﻋأ ﺔﺟرﺪﳌا ﻢﻴﻘﻟا .فﺪﻬﻟاو
.E 16mm F2.8 (SEL16F28) ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا
ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
VCL-ECF2
ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻲﺘﻴﻗاو ،(1) ﻞﻤﺤﻟا ﺲﻴﻛ ،(1) ﺔﻜﻤﺴﻟا ﻋ ﱃا ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا ﺔﺳﺪﻋ
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ ،(2) (ﺔﻴﻔﻠﺨﻟاو ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا)
VCL-ECU2
ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻲﺘﻴﻗاو ،(1) ﻞﻤﺤﻟا ﺲﻴﻛ ،(1) ًاﺪﺟ ﺔﻌﺴﺘﳌا ﺔﻳواﺰﻟا ﱃا ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا ﺔﺳﺪﻋ
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ ،(2) (ﺔﻴﻔﻠﺨﻟاو ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا)
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴩﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ
ﺔﻣﻼﻌﻟا
Примечания относительно
использования
Не подвергайте данное устройство
механическому воздействию во время
подсоединения.
Если к камере прикреплено данное устройство,
будьте осторожны, располагая ее на столе или
другой плоской поверхности. Обод бленды
объектива данного устройства будет касаться
стола, поэтому камера будет находиться в
неустойчивом положении.
Снимайте данное устройство при переноске.
Нельзя держать камеру только за данное
устройство.
Перед помещением устройства на хранение
всегда закрывайте крышку объектива.
Для предупреждения образования плесени не
держите данное устройство во влажном месте
продолжительное время.
Ограничения относительно
использования
При использовании вспышки или подсветки AF
возможна блокировка освещения и создание тени
объектива на изображении.
Конденсация влаги
Если данное устройство переместить
сразу из холодного места в теплое, на нем
может произойти конденсация влаги. Для
предотвращения этого заранее поместите данное
устройство в пластиковый пакет или что-либо
подобное. Когда температура воздуха внутри
пакета достигнет температуры окружающей
среды, выньте данное устройство из пакета.
Чистка устройства
Поверхность данного устройства следует очищать
от пыли с помощью воздуходувки или мягкой
щетки. Отпечатки пальцев или другие грязные
пятна следует протирать мягкой тканью, слегка
смоченной в слабом растворе моющего средства.
Технические характеристики
Название модели VCL-ECF2 VCL-ECU2
Увеличение (При
прикреплении к
SEL16F28)
Увеличение (При
прикреплении к
SEL20F28)
0,62*
1
0,56*
3
0,75*
2
0,70*
4
Группы элементов
объектива
4-4 3-3
Размеры (максимальный
диаметр × высота)
(приблиз., мм)
66×44 66×44
Масса (без крышек)
(приблиз., г)
150 125
Минимальное фокусное
расстояние*
5
(приблиз.,
м)
0,13 0,18
*
1
Прикрепление к сменному объективу E 16mm F2.8
(SEL16F28) обеспечивает эффект “рыбий глаз” на
фокусном расстоянии 10 мм (эквивалент примерно
15 мм для 35-мм формата).
*
2
Прикрепление к сменному объективу E 16mm F2.8
(SEL16F28) обеспечивает эффект сверхширокого
угла на фокусном расстоянии 12 мм (эквивалент
примерно 18 мм для 35-мм формата).
*
3
Прикрепление к сменному объективу E 20mm F2.8
(SEL20F28) обеспечивает эффект “рыбий глаз” на
фокусном расстоянии 13 мм (эквивалент примерно
19 мм для 35-мм формата).
*
4
Прикрепление к сменному объективу E 20mm F2.8
(SEL20F28) обеспечивает эффект сверхширокого
угла на фокусном расстоянии 16 мм (эквивалент
примерно 24 мм для 35-мм формата).
*
5
Минимальное фокусное расстояние — это
кратчайшее расстояние от датчика изображения
до объекта. Приведенные выше значения
применяются при использовании устройства в
комбинации со сменным объективом E 16mm F2.8
(SEL16F28).
Комплектность поставки
VCL-ECF2
Конвертер “рыбий глаз” (1), переносной футляр
(Полиуретан, сделано в Китае) (1), крышка
объектива (для переднего и заднего концов
объектива) (2), набор печатной документации
VCL-ECU2
Сверхширокоугольный конвертер (1), переносной
футляр (Полиуретан, сделано в Китае) (1), крышка
объектива (для переднего и заднего концов
объектива) (2), набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
является товарным знаком Sony Corporation.
Дата изготовления изделия.
Дата изготовления указана на упаковке в
следующем формате: MM-YYYY, где MM - месяц,
YYYY - год изготовления.
Только для моделей предназначеных
для рынков России и стран СНГ
Импортер на территории стран Таможенного
союза ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать
претензии от потребителей на территории
Казахстана ЗАО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане, 050010,
Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом
117/7
(Продовження з переднього боку.)
Завантажити посібник українською мовою (PDF, 0.34 MB)
(Бережіть природу: роздрукуйте цей посібник лише у випадку, коли це дійсно необхідно)

Loading…

Рейтинг

Дайте нам знати, що ви думаєте про Sony VCL-ECU2 Об'єктив, залишивши рейтинг продукту. Хочете поділитися своїм досвідом щодо цього продукту або задати запитання? Будь ласка, залиште коментар внизу сторінки.
Ви задоволені Sony VCL-ECU2 Об'єктив?
Так Ні
Оцініть цей товар першим
0 голоси

Приєднуйтесь до розмови про цей продукт

Тут ви можете поділитися своєю думкою про Sony VCL-ECU2 Об'єктив. Якщо у вас є питання, спочатку уважно прочитайте інструкцію. Запит на інструкцію можна зробити за допомогою нашої контактної форми.

Детальніше про цей посібник

Ми розуміємо, що добре мати паперовий посібник для вашого Sony VCL-ECU2 Об'єктив. Ви завжди можете завантажити посібник з нашого сайту та роздрукувати самостійно. Якщо ви бажаєте отримати оригінальний посібник, радимо зв’язатися з Sony. Вони можуть надати оригінальний посібник. Шукаєте інструкцію до свого Sony VCL-ECU2 Об'єктив іншою мовою? Виберіть потрібну мову на нашій домашній сторінці та знайдіть номер моделі, щоб дізнатися, чи є вона у нас.

Технічні характеристики

Бренд Sony
Модель VCL-ECU2
Категорія Об'єктиви
Тип файлу PDF
Розмір файлу 0.34 MB

Усі посібники для Sony Об'єктиви
Більше посібників для Об'єктиви

Часті запитання про Sony VCL-ECU2 Об'єктив

Наша служба підтримки шукає корисну інформацію про товар і відповідає на поширені запитання. Якщо ви знайдете неточність у наших запитаннях та відповідях, повідомте нас про це, скориставшись контактною формою.

Що означає "f" для об'єктивів камери? Підтверджено

Коефіцієнт f означає зворотну величину відносної діафрагми. Це відношення фокусної відстані системи до діаметра вхідної зіниці. Більш високий коефіцієнт f означає менший вхід і, таким чином, менше світла надходить у лінзу.

Це було корисно (18) Читати далі
Посібник Sony VCL-ECU2 Об'єктив

Супутні товари

Пов'язані категорії