Посібник Little Doctor LD-23 Тонометр

Потрібен посібник для вашого Little Doctor LD-23 Тонометр? Нижче ви можете безкоштовно переглянути та завантажити посібник у форматі PDF українською мовою. Наразі цей продукт має 2 поширених запитання, 0 коментарів і 0 голосів. Якщо це не той посібник, який вам потрібен, будь ласка, зв’яжіться з нами.

Ваш товар несправний, а посібник не пропонує рішення? Перейдіть на Repair Café, щоб отримати безкоштовні послуги з ремонту.

Посібник

Loading…

E538/1803/10
5. Uz fi ksētas manšetes uzrakstam «INDEX» vajadzētu norādīt uz apgabalu «NORMAL». Tas nozīmē, ka manšete ir
izvēlētā pareizi un atbilsts augšdelma lielumam. Ja uzraksts norāda uz apgabalu «
» , tad manšete ir pārāk maza,
un rādītāji būs lielāki. Ja uzraksts norāda uz apgabalu «
» , tad manšete ir pārāk liela, un rādītāji būs mazāki..
6. Dacă mâna are formă conică pronunţată, se recomandă a îmbrăca manșeta pe spirală, astfel cum este ilustrat pe desen.
7. Ja sarullētas piedurknes uzspiež uz roku, traucējot brīvai asins plūsmai, ierīce var sniegt neprecīzus rezultātus, kas
neatbilst Jūsu faktiskam asinsspiedienam.
MĒRĪJUMU PROCEDŪRA (zīm.5)
1. Ievietojiet manšetes cauruli ligzdā. Pirms procedūras dziļi ieelpojiet un izelpojiet 3-5 reizes un atslābināties. Nepār-
vietojaties, nerunājiet un nesastingriet savas rokas.
2. Nospiediet
.
3. Visi simboli parādīsies uz ekrāna uz īsu laiku. Divi īsi skaņas signāli tiks dota, un ierīce automātiski sāks uzpūst gaisu
manšetē. Pirmā uzpūšanās apstāsies pie 190 mmHg.
4. Sasniedzot līmeni 190 mmHg, manšete pakāpeniski izpūtīsies. Cipari uz ekrāna sāks skaitīt atpakaļ. Pulsa simbols
sāks mirdzināt. Ņemot vērā, kā asinsspiediens un pulss tiek mērīts gaisa izpūšanas laikā, nerunājiet, nekustiniet ar
rokām un nesastingriet savas rokas.
5. Kad mērījums tiks pabeigts, izskanēs signāls, tad manšete pilnībā izpūtīsies un jūsu mērījumu rezultāti mirgos uz
ekrāna (zīm.15.) .
Ja mērīšanas laikā, tiks konstatēts neregulārs pulsa ritms, simbols aritmija
, parādīsies pēc mērījumu beigām. Šo
indikatoru var provocēt arī ķermeņa kustības mērīšanas laikā. Ja šīs simbols parādās periodiski, apmeklējiet ārstu.
6. Nospiediet
– lai izslēgt ierīci. Lai veiktu jaunu mērījumu atkārtojiet visas aprakstītas darbības.
Uzgaidiet 3 minūtes starp mērījumiem, lai atjaunot asins cirkulāciju. Ja ierīce ir ieslēgta un to neizmanto 3 minūtes, tā
tiks izslēgta automātiski.
AUTOMĀTISKĀ PIEPŪŠANA
Pirmā asinsspiediena mērīšanas laikā manšete tiek uzpūsta līdz līmenim 190 mmHg. Ja šīs spiediens ir nepietiekošs, lai
izmērīt Jūsu spiedienu, ierīce piepūš manšeti līdz nākošām līmenim. Ierīcei ir 4 fi ksētie līmeņi: 190, 230, 270 un 300 mmHg.
Automātiskā piepūšana tiek atkārtota, kamēr mērījums nebūs sekmīgi pabeigts. Tas nav defekts
.
PIESPIEDU GAISA IZLAIŠANA NO MANŠETES
Lai ātri atbrīvot manšeti no gaisa mērījumu laikā, nospiediet pogu . Manšete ātri un pilnīgi izpūtīsies un ierīce patstāvīgi
izslēgsies.
INFORMĀCIJA PAR KĻŪDĀM
Signāls Visbiežākais cēlonis Korekcijas metodes
Manšete tika uzlikta nepareizi vai gaisa
caurules gals nav pietiekami cieši ievietots.
Mērījumu nevar veikt, jo kustās rokas, vai
pacients runā mērījumu laikā.
Ja ir izteikti sirds ritma traucējumi, smaga
asinsvadu skleroze, vājš pulss, pareiza
arteriālā spiediena noteikšana var būt
apgrūtināta.
Pārliecinieties, ka manšete ir uzlikta pareizi un
kontaktdakša ir cieši ievietota. Atkārtojiet visu
mērīšanas procedūru.
Atkārtojiet mērījumu stingri ievērojot šajā rokasgrā-
matā norādītus ieteikumus.
Šādos gadījumos par elektroniskās ierīces izmantošanu
jākonsultējas pie diplomēta ārsta.
Baterijas ir izlādētās
Nomainiet baterijas
APKOPE, UZGLABĀŠANA, REMONTS UN UTILIZĀCIJA
1. Glabājiet ierīci prom no mitruma, tiešo saules staru, triecienu, vibrāciju iedarbībām. Šī ierīce nav ūdensnecaurlaidīga!
2. Nelietojiet un neturiet ierīci tuvu apkures iekārtām un atklātām uguns.
3. Ja ierīce tika turēta zem 0°C, paturiet to istabas temperatūrā vismaz 1 stundu, lai veikt mērījumus.
4. Izņemiet baterijas, ja plānojāt neizmantot ierīci ilgāku laiku. Noplūde no baterijām var sabojāt ierīci. Glabājiet
baterijas bērniem nepieejamā vietā!
5. Turiet ierīci tīru un pasargātu no putekļiem. Izmantojiet sausu mīkstu salveti tīrīšanai.
6. Turiet ierīci un tās sastāvdaļas prom no ūdens, šķīdinātājiem, spirta un benzīna.
7. Sargājiet manšeti no asām lietām; nestiepiet un nespiediet manšeti.
8. Nepakļaujiet ierīci spēcīgiem satricinājumiem, piemēram, kritienam uz grīdu.
9. Šī ierīce nesatur īpašas pārbaudes, lai pārbaudītu mērījumu precizitāti. Aizliegts atvērt individuāli elektronisko bloku.
Remontējiet ierīci tikai ofi ciālajā servisā.
10. Pēc garantija izbeigšanās, ik pa laikam, pārbaudiet ierīces tehnisko stāvokli ofi ciālajā servisā.
11. Likvidējiet ierīci tas sastāvdaļas saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Ražotājam nav īpašas prasības par utilizāciju.
12. Manšete var izturēt vairākas sanitārās apstrādes. Manšetes iekšējo audu virsmu (kontaktā ar roku), var tīrīt ar vates
tamponu, apstrādājot to ar ūdeņraža peroksīda 3% šķīdumu. Pēc ilgas lietošanas ir iespējama daļējā manšetes krāsu
izbalēšana. Manšetes mazgāšana un gludināšana nav atļauta.
TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANAS PADOMI
PROBLĒMA VISBIEŽĀKAIS CĒLONIS KOREKCIJAS METODES
Pēc pogas uzspiešanas, nav
norādes uz displeja
Baterijas Izlādējās.
Netiek ievērota bateriju polaritāte.
Bateriju kontakti ir piesārņoti.
Elektrobarošanas avots nav pieslēgts
rozetei..
Nomainiet baterijas.
Ievietojiet baterijas pareizi.
Notīriet kontaktus ar sauso salveti
.
Iespraudiet elektrobarošanas avotu
rozetē.
Uzpūšanās tiek pārtraukta un
atjaunota.
Automātiska funkcija, lai iegūt pareizus
mērījumus.
Varbūt jūs runājat vai pārvietojat savu
roku mērījuma laikā?
Skatīt MĒRĪJUMU PROCEDŪRU.
Nomierinieties un atkārtojiet mērījumu..
Katru reizi spiediens ir
savādāks.
Spiediena mērījumu rezultāti
ir pārāk zemi/augsti.
Pārbaudiet, vai manšete ir Jūsu sirds
līmenī?
Pārbaudiet, vai manšete ir pareizi uzlikta?
Varbūt Jūsu rokas muskuļi ir saspringti?
Varbūt jūs runājat vai pārvietojat savu
roku mērījuma laikā?
Ieņemiet pareizu pozīciju mērīšanai.
Ieņemiet pareizu pozīciju mērīšanai.
Uzlieciet manšeti pareizi.
Nerunājiet un nekustaties mērījumu laikā.
Pulsa mērījumu rezultāti ir
pārāk zemi/augsti.
Varbūt jūs runājat vai pārvietojat savu
roku mērījuma laikā?
Varbūt Jūs veicat mērījumu uzreiz pēc
ziskās slodzes?
Nerunājiet un nekustaties mērījumu laikā.
Atkārtojiet mērījumu pēc vismaz 5
minūtēm.
Nav iespējams veikt daudz
mērījumus.
Slikto bateriju indikācija. Lietojiet tikai pazīstamu ražotāju sārmu
baterijas.
Spontānā izslēgšanās. Automātiskā izslēgšanas sistēma. Tas nav defekts. Ierīce izslēdzās
automātiski pēc 3 minūtēm no pēdējā
mērījuma brīža.
Patstāvīga barošanas
atslēgšana.
Nostrādā barošanas automātiskās
atslēgšanas sistēma.
Šis nav bojājums. Ierīce automātiski
atslēdzas, kad pagājušas 3 minūtes kopš
beidzamās darbības ar to.
Ja neatkarīgi no iepriekšminētiem ieteikumiem jūs nevarat iegūt pareizus mērījumu rezultātus, pārtrauciet izmantot šo
ierīci un sazināties ar ofi ciālo servisu (adreses un telefonus var atrast garantijas kartē). Nemēģiniet pats salabot ierīci!
GARANTIJA
Garantijas saistības atrodamas garantijas talonā, kurs pircējam izsniegts šīs ierīces iegādes laikā.
Garantijas apkalpošanu nodrošinātāju organizāciju adreses noradītas garantijas talonā.
Adapteris LD-N057 atbilst starptautiskajam standartam EN 55022 A klase, aizsardzības līmeni pret elektriskās strāvas
triecienu: II tipa, tips BF.
Kontrolēti ražots pasūtītājam Little Doctor International (S) Pte.Ltd. (35 Selegie Road #09-02 Parklane Shopping Mall,
Singapore 188307, pasta adrese: Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699).
Ražotājs: Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd. (No. 8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area,
226010 Nantong, Jiangsu, Peoples Republic of China).
Izplatītājs Eiropas Savienībā: Little Doctor Europe Sp. z o. o. (57G Zawila Street, 30-390 Kraków, Poland, telefoni: +48 12
2684746, 12 2684747, fakss: +48 12 268 47 53, e-pasts: biuro@littledoctor.pl)
Detalizēta informācija mājaslapā www.littledoctor.sg
EE
OSADE JA KOOSTISOSADE NIMETUS (pilt.1)
1
ELEKTRIPLOKK.
8
ELEKTRIENERGIAALLIKAS LD-N057
2
KUVAEKRAAN LCD. (LD23A JA LD23L KOMPLEKTIS).
3
MANSETI ÜHINEMISPESA.
9
NUPP O/I (START/STOPP).
4
ÕHUTORU PISTIK.
10
PATAREID.
5
ÕHUVOOLIK.
11
KASUTUSJUHEND.
6
MANSETT.
12
GARANTII KVIITUNG.
7
ELEKTRIENERGIAALLIKA ÜHINEMISPESA.
13
KOTT.
ÜLDTEAVED
Käesoev kasutusjuhend on abi kasutajale vererõhu ja pulsisageduse digitaalse mõõtja LD ohutu ja efektiivse
kasutamisel (mudelid LD23, LD23A, LD23L) (edaspidi tekstis APARAAT). Aparaat peab olema kasutatud vastavalt
selle kasutusjuhendi reeglitele, muudes eesmärgides kasutamine on keelatud. Oluline on kasutusjuhend lugeda ja
aru saada, eriti osa «Õige kasutamise soovitused».
KASUTUSNÄITED
Aparaat on mõeldud süstoolse ja diastoolse vererõhu ja pulsisageduse mõõtmisele vanem kui 15-aastastel
patsiendidel. Aparaadi kodune kasutamine on soovitav patsiendidele ebastabiilse (muutliku) vererõhuga või
hüpertooniatõbi puhul lisaks meditsiinilise järelvalvele.
TOIMIMISVIIS
Aparaat kasutab vererõhu ja pulsisageduse ostsilomeetriline mõõtmismeetod. Ümber õla keeratud mansett pum-
bab sisse automaatselt. Aparaadi tundlik element tabab nõrg rõhu varieeruvus mansetis, mis on tekitud õlaarteeri
laienemisega ja kokkutõmmega iga südamelöögu puhul. Rõhulainete amplituud on ära mõõtud, muutunud
mmHg-ks ja avaldanud ekraanil numbrimärkuna. Kui aparaadi säilitamistingimused – temperatuur või niiskus - on
erinevad kui kasutujuhedi Tehnilised andmed“ osas, ei garanteeri siis aparaat täpse mõõtmist. Arteriaalse rõhu
mõõtmisvead on võimalikud, kui aparaadi kasutab väljendatud arütmiaga isik. Enne laste vererõhu mõõtmist
pidage nõu oma arstiga.
TEHNILISED ANDMED
Säilitamise ja transporteerimise tingimused
temperatuur, °C
suhteline niiskus, % Rh
alates miinus 20 kuni 50
85 ja alla
ELEKTRIENERGIAALLIKAS -N057 (LD23A ja LD23L komplektis)
Väljundpinge
Maksimaalne koormusvool
Sisendpinge
Gabariitmõõde, mm
Mass
Pistik:
Kontaktide polaarsus
Siseläbimõõt, mm
Välisläbimõõt, mm
Pistiku kontakti pikkus, mm
6
V
± 5%
mitte vähem kui 600
mA
~200-240 V, 50/60 Hz
64 x 70 x 43
mitte rohkem kui 0,3 kg
«–» sise
2.1 ± 0.1
5.5 ± 0.1
10 ± 0.5
Gabariitmõõde
Suurus (elektriplokk), mm
Mass (ilma pakendita, kotita,
patareita ega elektrienergiaal-
likata), gr
129 x 105 x 61
424 (LD23, LD23A) /
422 (LD523L)
Tootmisaasta
Tootmisaasta ja kuu on kirju-
tatud seerianumbris peale „A“
sümbooli. Seerianumber asub
aparaadikorpuse alamises osas
SÜMBOOLITE TÄHENDUS
Toode tüüp BF
Oluline: Lugege kasu-
tusjuhend
Kaitseklass
II
Mērīšanas metode ostsillomeetria Fuzzy
Algorithm tehnoloogiaga
Indikaator vedelkristalliline LCD
Rõhu kuva piirkond
mansetis, mm
Hg. art.
alates 0 kuni 300
Mõõtepiirkond:
rõhk mansetis, mm
Hg. art.
pulsisagedus, 1/min
alates 40 kuni 260
alates 40 kuni 160
Absoluutse vea
lubatud piir õhurõhu
kompressioonman-
setis mõõtmise juhul,
mmHg
±3
Suhtelise vea lubatud
piir pulsisageduse
mõõtmise juhul, %
±5
Sisse pumpamine automaatne (õhupump)
Rõhulang mõõtmise
juhul automaatne
Kellad ja kuupäev Olemas – välja lülitavad
Eletritoide tüüp: 4 patareit AA (LR6) või
elektrienergiaallikas
Elektritoidu pinge, V
3,6
Kasutamise tingimused
temperatuur, °C
suhteline niiskus,
% Rh
alates 10 kuni 40
85 ja alla
Käesoleva Kasutusjuhendi koostamise kuupäev on märgitud viimasel leheküljel kui EXXX/YYMM/NN, kus YY on
aasta, aga ММ on koostamiskuu.
Aparaadite tootmine on sertifi tseeritud vastavalt ISO 13485 rahvusvaheliseke standardile.
Aparaadid LD23, LD23A, LD23L vastavad Euroopa direktiivile MDD 93/42/ЕЕС, rahvusvahelistele standarditele
EN980.
Elektrienergiaallikas LD-N057 vastab rahvusvahelisele standardile EN 55022 Class A , elektrišoki kaitsetase: II klass,
tüüp BF.
SOOVITUSI ÕIGE MÕÕTMISEKS
1. Õige mõõtmise saamiseks on tähtis teada, et VERERÕHK VÕIB VÄIKESE AJA JOOKSUL PALJU VERIEERUDA. Tema
tase sõltub paljudest teguritest. Ta on tavaliselt madalam suvel ning kõrgem talvel. Atreriaalne rõhk muutub koos
õhurõhuga, sõltub füüsilisest koormusest, emotsionaalsest erutusest, pingetest ja toitumisest. Ravimite, alkoholi
tarbimine ning suitsetamine avaldavad vererõhule väga suurt mõju. Isegi vererõhu mõõtmise protsess arsti juures
tõstab paljudel inimestel vererõhku, seega kodus vererõhu mõõtmise tulemused võivad erineda paljuski arsti
juures mõõdetud tulemustest. Vererõhk tõuseb madalatel temperatuuridel, seega mõõtke vererõhku toatempe-
ratuuril (umbes 20°C). Kui vererõhu aparaat on jäänud külma kätte, hoidke seda vähemalt 1 tund toasoojas enne
kasutamist, vastasel juhul võivad olla mõõtmise tulemused valed. Päeva jooksul võib tervel inimesel mõõtmiste
vahe olla 30-50 mmHg süstoolsel (ülemine)rõhul ja 10 mmHg diastoolsel (alumine) rõhul. Vererõhu sõltuvus
erinevatele faktoritele varieerub inimestel erinevalt. Seega on soovitatav pidada märkmikku vererõhu mõõtmise
tulemustega. AINULT DIPLOMEERITUD ARST OSKAB ANALÜÜSIDA TEIE VERERÕHU MÕÕTMISTULEMUSTE TENDENTS
MÄRKMIKU ANDMETE ALUSEL.
2. Südameveresoonkonna ja mõnede teiste haiguste puhul, mille puhul on vaja vererõhku tihedalt jälgida, mõõtke
vererõhku arsti poolt kindlaks määratud aegadel. PIDAGE MEELES, ET AINULT DIPLOMEERITUD ARST OSKAB
HÜPERTESIOONI DIAGNOOSIDA JA RAVIDA VERERÕHU NÄIDE ALUSEL. ROHTUDE VÕTMIST PEAKS VÄLJA KIRJUTAMA
VAID RAVIARST.
3. Õige vereõhu mõõtmine võib olla raske patsiendidel kellel on sügav skleroos, nõrk pulsilaine, südame kokkutõm-
bamise rütmihäired. SEL KORRAL PEAB KINDLASTI ELEKTROONILISE APARAADI KASUTAMISE KOHTA DIPLOMEERITUD
ARSTIGA NÕU PIDAMA.
4. VAIKUS MÕÕTMISE JOOKSUL TAGAB ARTERIAALSE RÕHU ÕIGED NÄIDED ELEKTROONILISE APARAADI ABIL. Mõõtke
oma vererõhku rahulikus ja mugavas keskkonnas toatemperatuuril. Ärge sööge tund aega enne vereõhu mõõtmist.
1,5-2 tundi enne mõõtmist ei tohiks suitsetada ega alkoholi või toniseeriva jooke tarvitada.
5. Vererõhu mõõtmistulemuste täpsus sõltub manseti sobivusest teie õlavarrega.
MANSETT EI TOHI OLLA LIIGA VÄIKE EGA LIIGA SUUR.
6. Oodake mõõtmiste vahel kolm minutit, et veri taastaks oma ringluse. Ateroskleroosiga inimesed vajavad suurem
vahemik (10-15 min) seoses veresoonete elastsuse kaotamisega. Sama on suhkrutõbega patsiendidele. Täpsema
vererõhu määramiseks on soovitatav teha kolm järjestikuse mõõtmise rida ja kasutada keskmist väärtust
.
ELEKTERTOIDE
PATAREIDE PAIGALDAMINE (pilt.2)
1. Avake patareisahtel ja paigaldage neli AA-tüüpi patareid skeemi järgi. Jälgige, et sisestate patareid õigetpidi.
Ärge kõvasti vajutage sahtli avamise ja patareide eemaldamise ajal.
2. Pange patareisahtel kinni.
Koos aparaadiga varustatud patareid on ettenähtud aparaadi töökorras oleku kontrolliks müügi hetkel, nende
teenistusaeg võib olla lühem kui soovitavad patareidel.
• Asetage kõik patareid juhul kui ekraanil on patareide vahetuse märk , või indikatsioon puudub. Patareide
vahetuse märk ei näita nende tühjendustaset.
Vahetage kõik patareid samal ajal. Ärge kasutage patareid, mis olid varem juba kasutatud.
• Kui aparaat jääb pikaajaliselt kasutamata, eemaldage patareid.
• Ärge hoidke kehtetud patareid aparaadis.
APARAADI ELEKTRIENEERGIAALLIKAGA KASUTAMINE
Stabiliseeritud elektijõuallika pesa asub seadme paremal küljel.
Kasutage elektijõuallikas allpoololeva tehniliste andmetega.
Väljundpinge, V
: 5%
Maksimaalne koormusvool, mA
: mitte vähem kui 600
Pistik:
Kontaktide polaarsus : «–» sise
Välisläbimõõt, mm : 5,5 ± 0,1
Siseläbimõõt, mm : 2,1 ± 0,1
Pistiku kontakti pikkus, mm : 10 ± 0,3
Tootja soovitab kasutada stabiliseeritud elektijõuallikas LD-N057 (seadmed LD23A ja LD23L sisaldavad).
Seadme koos elektijõuallikaga pikkaajalise kasutamise puhul, võtke patareid välja.
ÕIGE KEHAASEND MÕÕTMISEL
(pilt.3)
1. Istuge laua ees, arteriaalse rõhu mõõtmise ajal peab Teie käsi lauapinnal asuma. Kontrollige et õlavarremansett jääb
südame kõrgusel, aga küünarvars asub vabalt laua peal ega ei liigu.
2. Istuge laua ees, arteriaalse rõhu mõõtmise ajal peab Teie käsi lauapinnal asuma. Kontrollige et õlavarremansett jääb
südame kõrgusel, aga küünarvars asub vabalt laua peal ega ei liigu.
MANSETI ETTEVALMISTAMINE (pilt.4)
Vajutage nuppu
1. Libistage manseti umbes 5 cm ots läbi metallrõnga, nii kui on pildil näidatud.
2. Asetage vasak käsi läbi manseti, voolik peab olema peopesa suunas. Kui vasakul käel mõõtmine on raske, mõõtke
paremal käel. Sel korral võivad näided eristuda 5-10 mmHg ja rohkem.
3. Tõmmake masetti nii, et tema alamine äär oleks 2-3 cm küünarkõverduse poolt. Märk „ARTERY“ peab asuma üle
käearteri.
4. Kinnitage mansett nii, et ta kataks käsi kui ei tõmba teda kinni. Liiga kitsas või liiga lai mansett põhjustab valed näided.
5. Märk „INDEX“ kinnitatud manseti peal peab märkima “NORMAL (25-36 cm)”. See tähendab, et mansett on õigesti
pantud ja vastab õlaümbermõõtmele. Kui “INDEX” märgib «
», mansett on kitsas ja näided on suurendatud. Kui
“INDEX” märgib «
», mansett on lai ja näided on vähendatud.
6. Kui käsi on koonuse kujuga, paigaldage mansett spiraalselt, nii kui on pildil näidatud.
7. Kui rullitud varrukas tõmbab käe kinni ja segab verevool, aparaadi näided ei vasta Teie vererõhule.
MÕÕTMISVIIS (pilt.5)
1. Sisestage õhutoru pistik manseti üheduspesasse. Hingage sügavalt 3-5 korda sisse ja lõdvestuge. Ärge liiguge, ega
rääkige. Ärge pingutage käsi mõõtmise ajal.
2. Vajutage nuppu
.
3. Kõik sümboolid ilmuvad ekraanil, kõlavad kaks lühikest helisignaale ja aparaat hakkab õhu mansetti sisse pumpama.
Esineks lõpeb sisse pumpamine 190mmHg tasemel.
4. Peale 190 mmHg jõudmist, hakkab rõhk mansetis aeglaselt alanema. Pulss on kujundatud vilkuva sümbooliga
”.
VERERÕHU JA PULSI MÕÕTMINE TOIMUB ÕHU MANSETIST VÄLJA LASKMISE HETKEL, ÄRGE LIIGUGE, ÄRGE LIIGUTAGE
KÄSI MÕÕTMISE AJAL, ÄRGE PINGUTAGE KÄELIHASED
.
5. Mõõtmise lõpus kõlab helisignaal, peale seda pumpab aparaat õhu mansetist välja, ekraanil ilmub mõõtmistulemus.
. Tulemus säilitatakse kuni järgmise mõõtmiseni või aparaadi välja lülitamiseni.
Vilkuv märk ekraanil informeerib ebastabiilsest pulsirütmist. Kehaliikumine mõõtmise ajal võib ka põhjendada
arütmiamärku ilmumist. Kui
märk ilmub perioodiliselt, konsulteerige Teie arstiga.
6. Vajutage nuppu
– aparaat lülitub välja.
Korduva mõõtmise puhul korrake kõik selle paragrahvi tegud algusest peale.
TÄPSEMA TULEMUSEKS ON SOOVITATV PAUSI TEHA, ET VERI TAASTAKS OMA RINGLUSE. OODAKE MÕÕTMISTE VAHEL KOLM
MINUTIT. Iga mõõtmistulemus (vererõhk ja pulss) säilitatakse automaatselt aparaadimälus. ANDMED SÄILITATAKSE
APARAADIMÄLUS ISEGI ILMA PATAREITA. SÄILITATUD ANDMED EEMALDATAKSE APARAADIST OSA „MÄLU FUNKTSIOONID“
TEGUDE ABIL. Kui toide on sisse lülitatud ja aparaat ei kasutatakse kolme minuti jooksul, lülitub ta ise välja.
AUTOMAATNE SISSE PUMPAMINE
Kui esialgse vererõhu mõõtmise ajal manseti pumpamist ei piisa (190 mmHg) või käsi liigub, peatab aparaat mõõtmist
ja pumbab manseti sisse järgmiseni kõrgema pumpamistasemeni. Aparaadis on paigaldatud 4 fi kseeritud manseti
pumpamistasemet: 190, 230, 270, 300 mmHg.
Manseti automaatne sisse pumpamine toimub eduka mõõtmise saamiseni. See ei ole viga.
APARAADIMÄLU PUHASTAMINE
Kui manseti sisse pumpamise ajal või mõõtmise ajal (aeglane rõhulang) Te vajate kiire rõhulangu mansetist, vajutage
nuppu
. Aparaat laseb õhk mansetist välja ja lülitub välja.
VEATEADE
Indikatsioon
Arvatav põhjus Kõrvaldamisviis
Mansett on valesti pantud või
õhuvooliku pistik on hõrelt paigaldatud.
Mõõtmine on võimatu käeliikumise või
rääkimise pärast mõõtmise ajal.
Arteriaalse vererõhu õige mõõtmine võib
olla raskendatud südame kokkutõmme
rütmihäire, sügava soonskleroosi, nõrga
pulssilaine puhul.
Kontrollige et mansett on õigesti pantud, pistik on
tihedalt paigaldatud ja korrake mõõtmine.
Tehke mõõtmine uuesti, vastavalt kasutusjuhendi
soovitustele.
Sel korral peab diplomeeritud arstiga nõu pidama
elektriseadme kasutamise kohta.
Patareid on tühjad. Vahetage kõik patareid.
HOOLDUS, SÄILITAMINE, REMONT JA UTILISEERIMINE
1. Kaitsta aparaat kõrge niiskuse, otsese päikesekiirte, lööke, vibratsiooni eest APARAAT EI OLE VEEKINDEL!
2. Ärge hoidke ega kasutage aparaat soojendusaparaatide või avatud tule kõrval.
3. Kui vererõhu aparaat on jäänud külma kätte, hoidke seda vähemalt 1 tund toasoojas enne kasutamistj.
4. Kui aparaadi ei kasutatakse pikaajaliselt, eemaldage patareid. Nende lekkimine võib tekitada aparaadi kahjus-
tust. HOIDA PATAREID LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS!
5. Ärge mustage aparaadi, kaitsta teda tolmu eest. Kasutage kuiv pehme kangas aparaadi puhastamiseks.
6. Veega, lahustiga, piiritusega ega bensiiniga aparaadi ja tema osade kontakt on keelatud.
7. Kaitsta manseti teravate asjade eest, ärge venitage manseti välja ega keerake.
8. Ärge lööge aparaat ega viskake.
9. Aparaat ei sisalda mõõtmistäpsuse seadistust. Elektriplokki avamine on keelatud. Remondi vajadusel pöörduge
eraorganistsioonidele.
10. Kui kasutusaeg on läbi, pöörduge aeg ajalt spetrialistidele (era remontorganisatsioonidele) aparaadi tehnilise
seisundi kontrolliks.
11. Utiliseerimise puhul tegutsege vastavalt Teie rajoonis kehtivatele reeglitele. Tootja ei määra aparaadi erautili-
seerimistingimusi.
12. Manseet on lubatud korduv sanitaartöötlusele. Manseti kanga sisekülje töötlus (mis kontakteerib patsiendi
käega) on lubatud 3% vesinikülihapendilahusega niisutatud vatipadjaga. Pikaajalisel kasutamisel manseti kangas
võib värvi kaotada. Manseti pesemine ja kuum triikimine on keelatud.
VÕIMALIKUD PROBLEEMID
PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS KÕRVALDAMISVIIS
Peale nupu
vajutamist
indikatsioon ekraanil puudub
Parateid on tühjad.
Patareite polaarsus on segatud.
Patareide kontaktid on mustad.
Elektrieneergiaallikas ei ole pistikupessa
sisselülitatud.
Vahetage kõik patareid.
Paigaldage patareid õigesti.
Puhtage kontaktid kuva kangaga.
Lülitage elektrieneergiaallikas
pistikupesa sisse
Sisse pumpamine lõpeb ja
algab uuesti.
Õige mõõtmiste garantiiks toimub
automaatne sisse pumpamine.
Võib olla, et Te rääkisite või liigutasite käsi
mõõtmise ajalt?
Vaata MÕÕTMISVIISz”.
Rahustuge ja korrake mõõtmist.
Pulsisegedustulemus on liiga
kõrge (või liiga madal)
Kas mansett asub südame tasemel?
Kas mõõtmine on tehtud otse peale
füüsilist koormust?
Tehke korduvmõõtmine vähemalt viie
minuti pärast..
Iga kord on vererõhk erinev.
Mõõtmistulemused on liiga
madalad (kõrged).
Kas mansett asub südame tasemel?
Kas mansett on õigesti pantud?
Ega Teie käsi ei ole pingus?
Võib olla, et Te rääkisite või liigutasite käsi
mõõtmise jooksul?
Võtke õige kehaasend mõõtmiseks.
Pange manseti õigesti.
Lõdvestuge enne mõõtmist.
Hoidke vaikust ja rahu mõõtmise ajal.
Suurearvuline mõõtmine on
võimatu.
Kasutatud patareid ei ole kvaliteetsed. Kasutage ainult tuntude tootjate
leelisepatareid.
Elektritoide iseseisev välja
lülitamine.
Töötab automaatne väljalülitamissüsteem.
See ei ole viga. Kolme minuti pärast viimast
aparaaditegevust, lülitub ta ise välja.
Iseseisev jõu väljalülitamine. Jõu väljalülitamise süsteem rakendub
automaatselt.
See ei ole rike. Seade lülitub välja
automaatselt 3 minuti pärast viimast
tegevust seadmega.
Isegi kui Te täidate kõik juhendi soovitused, kuid mõõtmistulemused on valed, peatage aparaati kasutamist ja
pöörduge tehnikahooldusorganisatsioonile (esindusliku organisatsioonide aadressid ja telefonid asuvad garantiikvii-
tungil). Ärge proovige ise sisemehhanismi parandama.
GARANTIIKOHUSTUSED
Garantiikohustused on märgitud garantiitalongile sisaldab, mis on välja antud ostajale selle seadme müügil.
Garantiiteenuse osutavate organisatsioonide aadressid on märgitud garantiitalongile.
Toodetud Little Doctor International (S) Pte.Ltd. (35 Selegie Road #09-02 Parklane Shopping Mall, Singapore 188307,
postiaadress: Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699) jaoks ja tema kontrolli all.
Tootja: Little Doctor Electronic (Nantong) Co. Ltd. (No. 8, Tongxing Road Economic & Technical Development Area,
226010 Nantong, Jiangsu, Peoples Republic of China).
Edasimüüja Euroopa Liidus: Little Doctor Europe Sp. z o. o. (57G Zawila Street, 30-390 Kraków, Poland, tel: +48 12
2684746, 12 2684747, faks: +48 12 268 47 53, e-mail: biuro@littledoctor.pl)
Info leheküljel www.littledoctor.sg
UA
НАЙМЕНУВАННЯ ЧАСТИН ТА КОМПОНЕНТІВ (мал.1)
1
ЕЛЕКТРОННИЙ БЛОК.
8
ДЖЕРЕЛО ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ LD-N057
2
РК-ДИСПЛЕЙ. (ДЛЯ LD23A И LD23L ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ).
3
ГНІЗДО ДЛЯ ПРИЄДНАННЯ МАНЖЕТИ.
9
КНОПКА (ПОЧАТОК/ЗАКІНЧЕННЯ ВИМІРЮВАННЯ).
4
ШТЕКЕР.
10
ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ.
5
ПОВІТРЯНИЙ ШЛАНГ.
11
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ.
6
МАНЖЕТА.
12
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН.
7
ГНІЗДО ДЛЯ ПРИЄДНАННЯ ДЖЕРЕЛА ЕЛЕКТРО-
ЖИВЛЕННЯ.
13
СУМКА.
ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ
Ця Інструкція призначена для надання користувачеві допомоги з безпечної та ефективної експлуатації
цифрового приладу для вимірювання артеріального тиску та частоти серцевих скорочень LD, виконання
LD23, LD23A, LD23L (далі за текстом: ПРИЛАД). Прилад повинен використовуватись відповідно до правил,
викладених в цієї Інструкції, та не повинен застосовуватись для цілей інших ніж тут описані. Важливо про-
читати та зрозуміти всю Інструкцію і особливо розділ «Рекомендації з правильного вимірювання».
ПОКАЗАННЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ
Прилад призначений для вимірювання систолічного та діастолічного артеріального тиску та визначення час-
тоти серцевих скорочень пацієнтів у віці від 15 років. Прилад рекомендований для використання пацієнтами
з нестійким (непостійним) артеріальним тиском або відомою артеріальною гіпертензією в домашніх умовах
як доповнення до медичного спостереження. Тиск вимірюється в діапазоні від 40 до 260 мм рт.ст., а частота
серцевих скорочень у діапазоні від 40 до 160 ударів за хвилину.
ПРИНЦИП РОБОТИ
Прилад використовує осцилометричний метод вимірювання артеріального тиску та частоти серцевих
скорочень. Манжета обертається навколо плеча та автоматично накачується. Чутливий елемент приладу
вловлює слабкі коливання тиску в манжеті, викликані розширенням і скороченням плечової артерії у
відповідь на кожний удар серця. Накачування припиняється, коли манжета накачана в достатньому ступені
для визначення діастолічного та систолічного тиску (амплітуда хвиль тиску вимірюється, перетворюється
в міліметри ртутного стовпа та виводиться на дисплей у вигляді цифрового значення), після чого повітря
випускається з манжети. Зверніть увагу що прилад може не забезпечувати зазначену точність виміру,
якщо він використовується або зберігається при температурі або вологості інших, ніж зазначені в розділі
«Технічні характеристики» цього керівництва. Попереджаємо про можливі помилки при вимірюванні цим
приладом артеріального тиску в осіб з вираженою аритмією. Проконсультуйтесь у Вашого лікаря з приводу
вимірювання артеріального тиску у дитини.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Макс. споживана по-
тужність
3,6 Вт
Джерело електроживлення: LD-N057 (входить до
комплекту LD23A i LD23L)
Вихідна напруга
Максимальний струм
навантаження
Вхідна напруга
Габаритні розміри
Масса
Штекер:
Полярність контактів
Внутрішній діаметр
Зовнішній дiаметр
Довжина контакту
штекера
6В ± 5%
не менше 600 мА
~200-240 В, 50/60 Гц
64 x 70 x 43 mm
не більше 0.3 кг
«–» внутрішній
2.1 ± 0.1 мм
5.5 ± 0.1 мм
10 ± 0.5 мм
Габаритні розміри
Розмір (без манжети)
Маса (без упаковки й ДЖ)
129 x 68 x 54
328 (LD23, LD23A) / 358
(LD23L)
Рік і місяць виробництва Рік і місяць виробництва
зазначенi у серійному
номері після символу «А».
Серійний номер розташо-
ваний на нижній частині
корпусу приладу
РОЗШИФРОВКА СИМВОЛІВ
Виріб типу BF
Важливо: Прочитайте
інструкцію
Клас захисту II
Метод вимірювання осцилометричний
з Fuzzy Algorithm
Індикатор рідкококристалічний
LCD
Діапазон індикації
тиску в манжеті, мм
рт. ст.
від
0 до 300
Діапазон виміру
від 40 до 260 мм ртт.
(тиск)
від 40 до 160 ударів у хв.
(частота пульсу)
Погрішність виміру
±3 мм ртт. (тиск у
манжеті)
±5 % показань (частоти
пульсу)
Нагнітання автоматичне (пові-
тряний насос)
Скидання тиску автоматичне
Електроживлення 6В, 4 елементи живлення
AA х 1.5В (LR6)
або ДЖ, 6В, не менш
600 мА
Умови експлуатації
температура
відносна вологість
від 10 °C до 40°C
85% і нижче
Умови зберігання та транспортування
температура
відносна вологість
від мінус 20 °C до 50°C
85% і нижче
Дата редакції цього Посібника з експлуатації вказана на останній сторінці у вигляді EXXX/YYMM/NN, де YY –
рік, а ММ – місяць, NN – номер редакції.
Виробництво приладів сертифіковане за міжнародним стандартом ISO 13485.
Прилад відповідає Європейській директиві MDD 93/42/ЕЕС, міжнародним стандартам, EN980, EN1041, EN
1060-1, EN 1060-3, EN 10601-1-2, ISO 14971, вимогам ДЕРЖСТАНДАРТ Р 50444-92, ГОСТ Р 51959.1-2002, ГОСТ
Р 51959.3-2002, ГОСТ Р 50267.0-92 (МЕК 601-1.88), ДЕРЖСТАНДАРТ Р 50267.0.2-2005 (МЕК 60601-1-2:2001),
стандартів серії ДЕРЖСТАНДАРТ Р ИСО 10993 Збірника керівних методичних матеріалів з токсиколого-
гігієнічних досліджень полімерних матеріалів та виробів на їхній основі медичного призначення. Моделi
LD23, LD23A, LD23L відповідає вимогам Технічного регламенту щодо медичних виробів, затвердженому
Постановою КМУ від 02.10.2013р. № 753.
Міністерство охорони здоров’я України: Сертифікат відповідності технічному регламенту № UA.TR.067.2.16-
15 від 29.01.2016.
ДЖ модель LD-N057 відповідає міжнародному стандарту EN 55022 Class A, відповідає вимогам ДЕРЖСТАН-
ДАРТ Р 50267.0-92 (МЕК 601-1-88), ДЕРЖСТАНДАРТ Р 50267.0.2-2005, ГОСТ Р 50444-92, ГОСТ Р 51318.14.1-99
Держстандарту Росії, тип і ступінь захисту від поразки електрострумом: клас II, тип ВF.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПРАВИЛЬНОГО ВИМІРЮВАННЯ
1.Для правильного вимірювання необхідно знати, що АРТЕРІАЛЬНИЙ ТИСК ПІДДАЄТЬСЯ РІЗКИМ КОЛИ-
ВАННЯМ НАВІТЬ У КОРОТКІ ПРОМІЖКИ ЧАСУ. Рівень артеріального тиску залежить від багатьох факторів.
Зазвичай він нижчий влітку та вищий взимку. Артеріальний тиск змінюється разом з атмосферним тиском,
залежить від фізичних навантажень, емоційної збудливості, стресів та режиму харчування. Великий вплив
чинять вживані лікарські засоби, алкогольні напої та паління. У багатьох навіть сама процедура вимірю-
вання тиску в поліклініці викликає підвищення показників. Тому артеріальний тиск, виміряний в домашніх
умовах, часто відрізняється від тиску, виміряного в поліклініці. Оскільки артеріальний тиск за низьких
температур підвищується, провадьте вимірювання при кімнатній температурі (приблизно 20 °C).
Якщо прилад зберігався за низьких температур, перед використанням витримайте його принаймні 1
годину при кімнатній температурі, інакше результат вимірювання може виявитися помилковим. Протягом
доби різниця в показниках у здорових людей може складати 30-50 мм рт.ст. систолічного (верхнього)
тиску та до 10 мм рт.ст. діастолічного (нижнього) тиску. Залежність артеріального тиску від різних факторів
індивідуальна в кожної людини. Тому рекомендується вести спеціальний щоденник значень артеріального
тиску. ТІЛЬКИ ДИПЛОМОВАНИЙ ЛІКАР НА ОСНОВІ ДАНИХ ЗІ ЩОДЕННИКА МОЖЕ ПРОАНАЛІЗУВАТИ ТЕНДЕНЦІЮ
ЗМІН ВАШОГО АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ.
2. При серцево-судинних захворюваннях та при ряді інших захворювань де необхідний моніторинг
артеріального тиску, виконуйте вимірювання в ті години, які визначені Вашим лікарем. ПАМ’ЯТАЙТЕ, ЩО
ДІАГНОСТИКА ТА БУДЬ-ЯКЕ ЛІКУВАННЯ ГІПЕРТОНІЇ МОЖЕ ВИКОНУВАТИСЬ ТІЛЬКИ ДИПЛОМОВАНИМ ЛІКАРЕМ
НА ОСНОВІ ПОКАЗНИКІВ АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ, ОТРИМАНИХ ЛІКАРЕМ САМОСТІЙНО. ПРИЙОМ АБО ЗМІНА
ДОЗУВАНЬ ВЖИВАНИХ ЛІКАРСЬКИХ ЗАСОБІВ НЕОБХІДНО РОБИТИ ТІЛЬКИ ЗА ПРИПИСОМ ЛІКАРЯ.
3. При таких порушеннях, як глибокий склероз судин, слабка пульсова хвиля, а також у пацієнтів з ви-
раженими порушеннями ритму скорочень серця, правильне вимірювання артеріального тиску може бути
ускладнене. У ЦИХ ВИПАДКАХ НЕОБХІДНО ОТРИМАТИ КОНСУЛЬТАЦІЮ ПО ЗАСТОСУВАННЮ ЕЛЕКТРОННОГО
ПРИЛАДУ У ДИПЛОМОВАНОГО ЛІКАРЯ.
4. ЩОБ ОТРИМАТИ ПРАВИЛЬНІ ПОКАЗНИКИ ВАШОГО АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕКТРО-
ННОГО ПРИЛАДУ, НЕОБХІДНО ДОТРИМУВАТИСЯ ТИШІ ПІД ЧАС ВИМІРЮВАННЯ. Вимірювання артеріального
тиску повинне проводитись в спокійній комфортній обстановці при кімнатній температурі. За годину до
вимірювання виключити прийом їжі, за 1, 5-2 години паління, прийом тонізуючих напоїв, алкоголю.
5. Точність виміру артеріального тиску залежить від відповідності манжети приладу розмірам Вашої руки.
МАНЖЕТА НЕ ПОВИННА БУТИ ЗАМАЛОЮ АБО, НАВПАКИ, ЗАВЕЛИКОЮ.
6. Повторні виміри проводяться з інтервалом 3-и хвилини, аби відновити циркуляцію крові. Однак особам
що страждають вираженим атеросклерозом, внаслідок значної втрати еластичності судин потрібен
більший час між інтервалами вимірів (10-15 хв.). Це стосується і пацієнтів що тривалий час страждають
на цукровий діабет. Для більш точного визначення артеріального тиску рекомендується робити серії з 3 -х
послідовних вимірів і використовувати розраховане приладом середнє значення результатів вимірів.
ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ ПРИЛАДУ
УСТАНОВКА ЕЛЕМЕНТІВ ЖИВЛЕННЯ (мал.2)
1. Відкрийте кришку відсіку для елементів живлення. Вставте 4 елементи типу АА, як зазначено на схемі,
розташованій в середині відсіку. Переконайтесь, що дотримана полярність. Не прикладайте надмірних
зусиль при знятті кришки відсіку для елементів живлення.
2. Закрийте кришку відсіку для елементів живлення.
Елементи живлення, що постачаються в комплекті, призначені для перевірки працездатності приладу при
продажі, і строк їхньої служби може бути меншим, ніж в рекомендованих елементів живлення.
• Замінюйте всі елементи живлення коли на дисплеї постійно відображений індикатор заміни елементів
живлення “
, або на дисплеї немає ніякої індикації. Індикатор заміни елементів живлення не показує
ступінь розряду.
• При заміні елементів живлення заміняйте їх всі одночасно. Не використовуйте елементи живлення, що
були у використанні.
• Якщо прилад не використовується тривалий час – видаліть елементи живлення з приладу.
• Не залишайте відпрацьовані елементи живлення в приладі.
ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ З ДЖЕРЕЛОМ ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ
Гніздо для стабілізованого ДЖ розташоване з правого боку приладу.
Використовуйте тільки джерело електроживлення з вказаними нижче технічними арактеристиками.
Вихідна напруга, В
: 6 ± 5%
Максимальний струм навантаження
: не менше 600 мА
Штекер:
Полярність контактів: «–» внутрішній
Външен диаметър: 5,5 ± 0,1 мм
Вътрешен диаметър: 2,1 ± 0,1 мм
Длина: 10 ± 0,3 мм
Виробник рекомендує використовувати стабілізоване джерело електроживлення LD-N057 (у приладі
моделі LD23A i LD23L входить до комплекту).
При використанні приладу з джерелом електроживлення тривалий час, вийміть елементи живлення.
ПРАВИЛЬНА ПОЗА ПРИ ВИМІРЮВАННІ
(мал.3)
1
.
Сядьте за стіл так, щоб під час вимірювання артеріального тиску ваша рука лежала на його поверхні. Пере-
конайтеся, що манжета розміщена приблизно на рівні вашого серця і що ваша рука вільно лежить на столі і не
рухається
.
2. Ви можете вимірювати тиск і лежачи на спині. Дивіться вгору, зберігайте спокій і не рухайтесь під час
вимірювання. Обов’язково впевніться, що місце накладання манжети на плечі перебуває приблизно
на рівні серця.
ПІДГОТОВКА МАНЖЕТИ (мал.4)
1.
Продіньте край манжети приблизно на 5 см в металеве кільце як показано на малюнку.
2. Надягніть манжету на ліву руку, при цьому трубка повинна бути спрямована вбік долоні. Якщо вимірю-
вання на лівій руці утруднене, то вимірювати можна на правій руці. У цьому випадку необхідно пам’ятати,
що показники можуть відрізнятися на 5-10 мм рт. ст.
3. Оберніть манжету навколо руки так щоб нижній край манжети перебував на відстані 2-3 см від ліктьово-
го згину. Мітка з написом «ARTERY» повинна перебувати над артерією руки.
4. Застібніть манжету так щоб вона щільно облягала руку, але не перетискала її. Занадто тісне або, навпаки,
занадто вільне накладення манжети може привести до неточних показників.
5. На застібнутій манжеті мітка «INDEX» повинна вказувати на ділянку «NORMAL». Це означає, що манжета
підібрана правильно і відповідає розміру окружності плеча. Якщо мітка вказує на ділянку позначену «
», або лівіше, то манжета замала показання будуть завищені. Якщо мітка вказує на ділянку « », або
правіше, то манжета завелика й показання будуть занижені.
6. Якщо рука повна та має виражену конусність, рекомендується надягати манжету по спіралі, як по-
казано на малюнку.
7. Якщо Ви загорнете рукав одягу та при цьому перетиснете руку, перешкоджаючи току крові, показники
приладу можуть не відповідати Вашому артеріальному тиску.
ПОРЯДОК ВИМІРЮВАННЯ (мал.5)
1. Вставте штекер повітряного шланга в гніздо для приєднання манжети.
Перед виміром зробіть 3-5 глибоких вдихів-видихів і розслабтеся. Не рухайтесь, не розмовляйте і не
напружуйте руку під час виміру.
2. Натисніть на кнопку
.
3. На дисплеї короткочасно висвітяться всі символи, пролунають два коротких звукових сигнали і прилад
почне автоматично нагнітати повітря в манжету. Первісне нагнітання припиниться на рівні 190 мм рт.ст..
4. Після досягнення 190 мм. рт. ст. тиск у манжеті почне поступово знижуватися. Виведені на дисплей зна-
чення будуть зменшуватися. Пульс индиціюється миготливим символом
”.
ОСКІЛЬКИ АРТЕРІАЛЬНИЙ ТИСК ТА ПУЛЬС ВИМІРЮЮТЬСЯ ПІД ЧАС ВИПУСКУ ПОВІТРЯ З МАНЖЕТИ, ПОСТАРАЙТЕ-
СЯ ЗАЛИШАТИСЬ НЕРУХЛИВИМ І НЕ ВОРУШИТИ РУКОЮ ПІД ЧАС ВИМІРУ, ТА НЕ НАПРУЖУВАТИ М’ЯЗИ РУКИ.
5. Наприкінці виміру пролунає звуковий сигнал після якого прилад випустить все повітря з манжети і на
дисплеї відобразиться результат виміру.
Якщо під час вимірювання виявлений нерегулярний ритм пульсу, то по закінченні вимірювання з’явиться
значок аритмії
. З періодичною появою цієї індикації зверніться до вашого лікаря
6. Натисніть кнопку
– прилад вимкнеться. Для повторного виміру повторіть всі дії даного параграфа
спочатку.
ДЛЯ ОДЕРЖАННЯ ТОЧНОГО РЕЗУЛЬТАТУ НЕОБХІДНА ПЕРЕРВА МІЖ ВИМІРАМИ АБИ ВІДНОВИТИ ЦИРКУЛЯЦІЮ
КРОВІ. ТОМУ НЕ ПРОВОДЬТЕ ПОВТОРНЕ ВИМІРЮВАННЯ РАНІШЕ, НІЖ ЧЕРЕЗ 3 ХВ.
Якщо живлення не виключене та прилад не використовується протягом 3 хв., відбудеться автоматичне
відключення.
АВТОМАТИЧНЕ ПІДКАЧУВАННЯ
Якщо при вимірі первісного тиску накачування манжети (190 мм ртт.) виявиться недостатнім або від-
бувається рух руки, прилад припинить вимір і накачає манжету до наступного, більш високого рівня на-
качування. У приладі встановлено 4 фіксованих рівні накачування манжети: 190, 230, 270, 300 мм рт. ст.
Автоматичне підкачування манжети повторюється доти, поки вимір не завершиться успішно. Це не є
несправністю.
ПРИМУСОВЕ СКИДАННЯ ТИСКУ З МАНЖЕТИ
Якщо протягом нагнітання повітря в манжету або протягом виміру (повільного скидання тиску) Вам необхідно
швидко скинути тиск у манжеті – натисніть кнопку
. Прилад швидко випустить все повітря з манжети й
відключиться.
ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ПОМИЛКИ
Індикація Ймовірна причина Способи усунення
Манжета одягнена неправильно або
штекер повітряного шланга вставлений
нещільно.
Виміри не могли бути зроблені через
рухи рукою або розмови під час
вимірів.
При виражених порушеннях ритму
скорочень серця, глибокому склерозі
судин, слабкий пульсовій хвилі
правильний вимір артериального тиску
може бути ускладненим.
Переконайтесь, що манжета одягнена
правильно, а штекер вставлений щільно, та
повторіть всю процедуру вимірювання.
Повторіть вимірювання, повністю
дотримуючись рекомендацій цього
керівництва з експлуатації.
В цих випадках необхідно отримати
консультацию з використання електронного
приладу у дипломованого лікаря.
Розряджені елементи живлення.
Замініть всі елементиживлення на нові, або
підключіть прилад до мережевої розетки
через ДЖ.
ДОГЛЯД, ЗБЕРІГАННЯ, РЕМОНТ ТА УТИЛІЗАЦІЯ
1.Цей прилад необхідно оберігати від підвищеної вологості, прямих сонячних променів, ударів, вібрації.
ПРИЛАД НЕ Є ВОДОНЕПРОНИКНИМ!
2. Не зберігаєте і не використовуйте прилад у безпосередній близькості від нагрівальних приладів та
відкритого вогню.
3. Якщо прилад зберігався при від’ємній температурі, перед використанням витримайте його принаймні 1
годину при кімнатній температурі.
4. Якщо прилад тривалий час не використовується, видаліть елементи живлення. Підтікання елементів жив-
лення може викликати ушкодження приладу. ЗБЕРІГАЄТЕ ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ ПОЗА ДОСЯЖНОСТІ ДІТЕЙ!
5.Не забруднюйте прилад і оберігайте його від пилу. Для чищення приладу можна використовувати суху
м’яку тканину.
6. Не допускається зіткнення приладу і його частин з водою, розчинниками, спиртом, бензином.
7. Оберігайте манжету від гострих предметів, не намагайтеся розтягати або скручувати манжету.
8. Не піддавайте прилад сильним ударам і не кидайте його.
9. За необхідності здійснюйте ремонт тільки в спеціалізованих установах.
10. Після закінчення встановленого терміну служби необхідно періодично звертатися до фахівців (у
спеціалізовані ремонтні установи) для перевірки технічного стану приладу.
11. При утилізації керуйтеся діючими в цей час правилами у Вашому регіоні. Спеціальних умов утилізації на
цей прилад виробником не встановлено.
12. Манжета стійка до багаторазової санобробки. Допускається обробка внутрішньої сторони тканьового
покриття манжети ( що контактує з рукою пацієнта) ватяним тампоном, змоченим 3 % розчином перекису
водню. При тривалому використанні допустиме часткове знебарвлення тканьового покриття манжети. Не
припустиме прання манжети, а також обробка гарячою праскою.
13. Перед використанням ДЖ перевіряйте цілісність мережевого дроту ДЖ.
МОЖЛИВІ ПРОБЛЕМИ
ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА СПОСІБ УСУНЕННЯ
Відсутня індикація на
дисплеї
Розряджені елементи живлення.
Не дотримана полярність елементів
живлення.
Забруднено контакти елементів
живлення.
ДЖ не включене у розетку
.
Замініть всі елементи живлення
на нові.
Встановіть елементи живлення
правильно.
Протріть контакти сухою тканиною.
Вставте ДЖ в розетку
.
Самостійне перемикання в
режим дати та часу
Спрацьовує система автоматичного
перемикання в режим індикації
дати та часу.
Це не є несправністю. Прилад
автоматично переходить у режим
індикації дати та часу через 3 хв.
після використання.
Артеріальний тиск щораз
різний.
Значення вимірів занадто
низькі (високі).
Чи перебуває манжета на рівні
серця?
Чи правильно надягнена манжета?
Чи не напружена Ваша рука?
Можливо Ви розмовляли, або рухали
рукою під час виміру.
Прийміть правильну позу для виміру.
Правильно надягніть манжету.
Розслабтеся перед виміром.
Під час виміру дотримуйтеся тиші
та спокою.
Little Doctor Europe Sp. z o.o. 57G Zawila Street Krakow 30-390 Poland
Значення частоти серцевих
скорочень занадто високе
(або занадто низьке).
Можливо Ви розмовляли, або рухали
рукою під час виміру.
Вимірювання відбувались відразу
після фізичного навантаження?
Під час виміру дотримуйтеся тиші
та спокою.
Повторіть вимірювання не раніше як
через 5 хв.
Неможливо зробити вели-
ку кількість вимірів.
Використання неякісних елементів
живлення.
Використовуйте тільки лужні елемен-
ти живлення відомих виробників.
Самостіне відключення
живлення.
Зпрацьовує система автомвтичного
відключення живлення.
Це не є несправністю. Прилад автома-
тично відключується через 3 хвилини
після останньої дії з приладом.
Якщо, незважаючи на наведені вище рекомендації, Ви не можете домогтися правильних результатів
вимірів, припиніть експлуатацію приладу та зверніться в установу, що здійснює технічне обслуговування
(адреси й телефони вповноважених установ зазначені в гарантійному талоні). Не намагайтесь самі на-
лагодити внутрішній механізм.
ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
Гарантійні зобов’язання оформлюються гарантійним талоном при продажі приладу покупцеві.
Адреси установ, що здійснюють гарантійне обслуговування, зазначені в гарантійному талоні.
Претензії споживачів та побажання надсилати за адресою: Украина: а/с 123 м. Київ 03049, «Ергоком» ТПК
ПП. Тел. безкоштовної гарячої лінії: 0-800-30-120-80
Продукт компанії: Little Doctor International (S) Pte. Ltd., 35 Selegie Road #09-02 Parklane Shopping Mall,
Singapore 188307, Singapore. Yishun Central P.O. Box 9293 Singapore 917699 (ЛІТТЛ ДОКТОР ІНТЕРНЕШНЛ (С)
Пте. Лтд., Ішун Централ, Поштова скринька 9293, Сінгапур, 917699).
Виробник: Little Doctor Electronic (Nantong) Co.,Ltd., No.8, Tongxing Road Economic & Technical Development
Area, 226010 Nantong, Jiangsu, P.R.China (Літтл Доктор Електронік (Нантонг) Ко.Лтд., Ном.8, Тонгксінг Роад
Економік енд Текнікал Девелопмент Еріа, 226010 Нантонг, Джіангсу, КНР).
Уповноважений представник в Україні: Приватне підприємство „Торгівельно-промислова компанія
„Ергоком” вул. Довженка, 10, м. Київ, 03057, Україна. Тел./факс: (+38 044) 492-79-55/ (+38 044) 404-48-67.
Email: [email protected] www.ergocom.ua
www.littledoctor.sg
Завантажити посібник українською мовою (PDF, 1.94 MB)
(Бережіть природу: роздрукуйте цей посібник лише у випадку, коли це дійсно необхідно)

Loading…

Рейтинг

Дайте нам знати, що ви думаєте про Little Doctor LD-23 Тонометр, залишивши рейтинг продукту. Хочете поділитися своїм досвідом щодо цього продукту або задати запитання? Будь ласка, залиште коментар внизу сторінки.
Ви задоволені Little Doctor LD-23 Тонометр?
Так Ні
Оцініть цей товар першим
0 голоси

Приєднуйтесь до розмови про цей продукт

Тут ви можете поділитися своєю думкою про Little Doctor LD-23 Тонометр. Якщо у вас є питання, спочатку уважно прочитайте інструкцію. Запит на інструкцію можна зробити за допомогою нашої контактної форми.

Детальніше про цей посібник

Ми розуміємо, що добре мати паперовий посібник для вашого Little Doctor LD-23 Тонометр. Ви завжди можете завантажити посібник з нашого сайту та роздрукувати самостійно. Якщо ви бажаєте отримати оригінальний посібник, радимо зв’язатися з Little Doctor. Вони можуть надати оригінальний посібник. Шукаєте інструкцію до свого Little Doctor LD-23 Тонометр іншою мовою? Виберіть потрібну мову на нашій домашній сторінці та знайдіть номер моделі, щоб дізнатися, чи є вона у нас.

Технічні характеристики

Бренд Little Doctor
Модель LD-23
Категорія Тонометри
Тип файлу PDF
Розмір файлу 1.94 MB

Усі посібники для Little Doctor Тонометри
Більше посібників для Тонометри

Часті запитання про Little Doctor LD-23 Тонометр

Наша служба підтримки шукає корисну інформацію про товар і відповідає на поширені запитання. Якщо ви знайдете неточність у наших запитаннях та відповідях, повідомте нас про це, скориставшись контактною формою.

Я тільки що виміряв свій кров'яний тиск за допомогою тонометра, але що вважається «нормальним» кров'яним тиском? Підтверджено

Взагалі систолічний тиск 120 і діастолічний тиск 80 вважаються нормальними або здоровими. Люди у віці 60 років і старше можуть мати трохи підвищений кров'яний тиск.

Це було корисно (1225) Читати далі

Що таке систолічний та діастолічний артеріальний тиск? Підтверджено

Під час вимірювання артеріального тиску відображаються два значення - систолічний та діастолічний. Систолічний тиск - це тиск на вени, коли серце стискається, а діастолічний тиск - це тиск на вени, тоді серце розслабляється.

Це було корисно (473) Читати далі
Посібник Little Doctor LD-23 Тонометр

Супутні товари

Пов'язані категорії